秦昊 - 一个人的北京 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 秦昊 - 一个人的北京




一个人的北京
Одинокий Пекин
一个人的北京
Одинокий Пекин
你有多久没有看到 满天的繁星
Как давно ты не видела, Звезд полночных сиянье?
城市夜晚虚伪的光明 遮住你的眼睛
Город ночной, в огнях своих лживых, Скрыл от тебя их мерцанье.
连周末的电影 也变得不再有趣
Даже фильмы по выходным Больше не вызывают интерес,
疲惫的日子里 有太多的问题
В череде утомительных дней Слишком много вопросов возникло у нас.
你有多久单身一人 不再去旅行
Сколько ты уже одна, Забыла, что такое путешествовать?
习惯下班回到家里 冷冰冰的空气
Привыкла возвращаться домой, Где лишь холод встречает тебя,
爱情这东西 你已经不再有勇气
В любовь ты больше не веришь,
情歌有多动听 你就有多怀疑
Чем песни о ней звонче, Тем сильнее сомненья твои.
许多人来来去去 相聚又别离
Множество лиц мелькает вокруг, Встречи, расставанья...
也有人喝醉哭泣 在一个人的北京
Кто-то пьяный рыдает В одиноком Пекине своем.
也许我成功失意 慢慢的老去
Возможно, и я постарею, Познаю успех и печаль,
能不能让我留下片刻的回忆
Но дай мне хоть мгновенье назад, Чтобы вспомнить смог всё сначала.
许多人来来去去 相聚又别离
Множество лиц мелькает вокруг, Встречи, расставанья...
也有人匆匆逃离 这一个人的北京
Кто-то бежит без оглядки Прочь из одинокого этого города.
也许有一天我们 一起离开这里
Может, однажды и мы Вместе покинем его,
离开了这里 在晴朗的天气
Покинем его в день ясный и чистый,
让我拥抱里 在晴朗的天气
Позволь мне обнять тебя В этот день ясный и чистый.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.