Junichi Inagaki - ヒトリゴト - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Junichi Inagaki - ヒトリゴト




ヒトリゴト
Soliloquy
少し難しい話
Can I talk to you
してもいいかな?
about something a little difficult?
コーヒー淹れる ついでに
While I'm making coffee,
聞いてて くれないか
will you listen?
大切って 思う事を
I thought about the things
ひとつひとつ考えてみたんだ
that are important to me, one by one.
昔とは 違ってるのさ
They're different from what they used to be.
自分でも 分からない
Even I don't understand.
たとえば静かな空とか
For example, the quiet sky,
こんな時とか
times like these,
この手で 触れる事が
the things I can touch with these hands
出来ないもの ばかりなんだ
are all things I can't really grasp.
なぜか
I wonder why.
含み笑いしてるのが
I can tell from your back
背中で分かる
that you're smiling to yourself.
構わずに 続けるよ
I'll keep going, regardless.
二度目の 告白を
This is my second confession.
僕らしさと君らしさが
What my nature and your nature
長い時間で 作り上げたのは
have created over a long period of time
目に見えない 大きな絵だと
is a huge, invisible picture.
気づいたよ 今更ね
I just realized it now.
闘う事が強さだと
People say that fighting is strength,
人は言うだろう
don't they?
愛する 事の強さに
But until the day we learn
敵わないと 知る日までの間
that nothing can defeat the power of loving,
コーヒーを そっと差し出す
I'll gently offer you this coffee.
得意気な その瞳
That look in your eyes, so proud of yourself.
たとえば静かな空とか
For example, the quiet sky,
こんな時とか
times like these,
すべての 答はそうさ
all the answers are, well,
君の事を 愛しているからさ
because I love you.





Writer(s): Hiroshi Yamada, Arata Tanimoto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.