稲垣涼子 - リフレイン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 稲垣涼子 - リフレイン




リフレイン
Refrain
この道の果て
At the end of this road
そりゃ何かが待ってるよ僕だって
Surely something awaits me, even I
わかってる言われなくても
Know that much without being told
歩き始めてるよ
I've begun walking
さて向かう先にゃ
Now, heading forward
めんどくさい事山積み嫌んなって
There are mountains of unpleasant things that pile up, I get disgusted
はてさて果ての果てまで
Well then, how far is it
どれくらいでしょう
To the end of the end
夢から醒めても
Even after waking from a dream
なにも変わらないな
Nothing has changed
夢くらいちゃんと見させてよ
Just let me see a proper dream
逃げ場はなし簡単じゃない
There's no escape, it's not easy
散々ですが踏ん張って
Even though it's terrible, I'll persevere
どーにかこーにか切り抜けてく
Somehow I'll manage to get through
はいはいちょっと鎮まって
Okay, calm down a bit
言わなくていい事もあるでしょ
There are some things you don't have to say
もう嫌、嫌、嫌
I hate it, hate it, hate it
なにが嫌?なの、かな
What do you hate? Really?
生きてこの世界が変わるなら
If living will change this world
変わるまで見届けようちゃんとこの目で見て
I'll watch it change properly, with my own eyes
さて本気出したつもりです
Well, I've made up my mind to do my best
時計の針ぐるぐる回っちゃって
The hands of the clock go round and round
あれ?あれ?思ってたよりも
Oh dear, oh dear, more than I thought
全然足りやしない
It's not enough at all
アタシは違う僕ならできるなんてね
I'm just ordinary, not like you who can do anything
勘違い寒いごめんなさい
I was wrong, how embarrassing, I apologize
僕平凡天才じゃないや
I'm ordinary, not a genius
なんでもないよ強がって
It's nothing, I'm just pretending to be strong
こっそり涙を流した事
I secretly shed tears
ほんとはね、を飲み込んで
Actually, I swallowed my words
笑い顔無理に作っていた
And forced a smile
もう嫌、嫌、嫌
I hate it, hate it, hate it
こんな自分はもう嫌
I hate being like this
ずっと変わりたいって思ってる
I've always wanted to change
そう思い出してからどれくらい経った
I wonder how long it's been since I remembered that
散々ですが踏ん張って
Even though it's terrible, I'll persevere
どうにかこうにか切り抜けてく
Somehow I'll manage to get through
はいはいちょっと鎮まって
Okay, calm down a bit
言わなくていい事もあるでしょ
There are some things you don't have to say
もう嫌、嫌、嫌
I hate it, hate it, hate it
なにが嫌?なの、かな
What do you hate? Really?
生きてこの世界が変わるなら
If living will change this world
変わるまで見届けようちゃんとこの目で
I'll watch it change properly, with my own eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.