稲垣潤一 & Aya Matsuura - あなたに逢いたくて ~Missing You~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 稲垣潤一 & Aya Matsuura - あなたに逢いたくて ~Missing You~




あなたに逢いたくて ~Missing You~
Missing You
Futari no heya no tobira wo shimete
Closing the door to our room
Omoidetachi ni sayonara tsugeta
I bid farewell to the memories
Arekara hantoshino toki ga nagarete
Half a year has passed since then
Yatto waraeru no yo
And I can finally smile
Mainichi isogashiku shiteiru wa
I am busy everyday
Atarashii jinsei wo watashi narini aruiteru
Living my life to the fullest, as I see it
Anata ni aitakute aitakute nemureru yoru wa
On nights when I yearn to meet, to meet you
Anata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi
I recall your warmth, that warmth
Sotto hito mitojite miru
And gently gaze upon someone
Anata no ushiro arukitakatta
I wanted to follow behind you
Futari de mirai kizukitakatta
To build our future together,
Donnani aishitemo kanau kotonai ai mo aru kotonado
But I realized that some impossible loves exist
Kizuki mo shinai hodo anata dake
Without my noticing, it was only you
Mitsumeteta aishiteta watashi no subete wo kakete
Whom I longed to gaze upon, whom I loved with my entire being
Anata ni aitakute aitakute nemureru yoru wa
On nights when I yearn to meet, to meet you
Anata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi
I recall your warmth, that warmth
Sotto hito mitojite miru
And gently gaze upon someone
Ishoni sugoshi tahibi wo wasurenaide ne
Never forget the time we spent together
Kookai shinai deshou... Futari aishiattakoto
You won't regret it... Our love for each other
Anata ni aitakute aitakute nemureru yoru wa
On nights when I yearn to meet, to meet you
Anata no nukumori wo sono nukumori wo omoidashi
I recall your warmth, that warmth
Sotto hito mitojite miru
And gently gaze upon someone
Aishiteru to tsubuyaite
Whispering that I love you





Writer(s): 松田 聖子, 小倉 良, 松田 聖子, 小倉 良


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.