稲垣潤一 duet with 中森明菜 - ドラマティック・レイン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 稲垣潤一 duet with 中森明菜 - ドラマティック・レイン




ドラマティック・レイン
Dramatic Rain
今夜のおまえは ふいに
Tonight, you suddenly
長い髪ほどいて
Let down your long hair
光るアスファルト 二人佇む
We stand on the shining asphalt
ああ 都会の夜は ドラマティック
Oh, the city nights are dramatic
車のライトが まるで
The car lights are like
危険な恋 誘うよ
A dangerous love, tempting me
もしもこのまま 堕ちて行くなら
If we continue to fall like this
ああ 男と女 ドラマティック
Oh, man and woman, dramatic
レイン
Rain
もっと 強く 降り注いでくれ
Fall harder, please
濡れて 二人は
We'll get wet together
レイン
Rain
もっと 強く 求めてくれ
Demand more, please
冷えた 躰で
With our cold bodies
雨の音さえ 隠せぬ罪
Even the sound of rain can't hide our sin
コートの襟を立てて 歩けば
As we walk with our coat collars up
ああ 二人は無口に ドラマティック
Oh, we're both speechless, dramatic
レイン
Rain
今は 何も 言わないでくれ
Don't say anything for now
いつか 二人は
Some day we'll
レイン
Rain
今は 何も 聞かないでくれ
Don't ask anything for now
そして 二人は
And then we'll
行き止まりまで からめる指
Our intertwined fingers reach a dead end
Rain
Rain
How much I love you Rain...
How much I love you Rain...
Rain
Rain





Writer(s): Yasushi Akimoto, Kyohei Tsutsumi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.