Paroles et traduction Koshi Inaba - I AM YOUR BABY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I AM YOUR BABY
I AM YOUR BABY
緑に光る矢印を見つめ
I
stare
at
the
green
arrow
汗を拭い窓を開ける
Wipe
sweat
and
open
the
window
交差点を真っすぐ抜け
君のもとへ
Go
straight
through
the
intersection
to
you
乱暴なバイカーに注意を払い
Be
careful
of
reckless
bikers
線路の下に潜り込む
Duck
under
the
tracks
派手な落書きやり過ごし
Ignore
flashy
graffiti
前だけを見て加速していく
Accelerate
while
looking
straight
ahead
異常なまでに燃えるバイタリティー
Abnormally
burning
vitality
どんな弾でもよけられそうな
今
Right
now,
it
seems
I
can
dodge
any
bullet
I
am
your
baby
どうにでもして
I
am
your
baby,
do
with
me
as
you
wish
迷うことなき嵐の使者
A
messenger
of
the
storm
that
knows
no
doubt
ぷわぷわの愛が欲しくって
まっしぐらに進もう
Hungry
for
your
fluffy
love,
let's
go
straight
ahead
I
am
your
baby
何が何でも
I
am
your
baby,
by
all
means
辿り着きたいと願う心
My
heart
wishes
to
reach
you
今夜はそれを愛と呼ばせてください
Please
call
this
love
tonight
夕暮れ時のビジネスマンの
In
the
twilight
hours,
businessmen
影が癒しを求めあふれてる
Yearning
for
solace
in
their
shadows
にぎやかな歩道を尻目に
君のもとへ
Ignoring
the
bustling
sidewalks,
to
you
突き当たり駅の向こう側には
On
the
other
side
of
the
terminal
station
どこにでもつながる海
Is
the
sea
that
connects
to
everything
潮の香りを嗅いだら
右へ曲がれ
When
you
smell
the
ocean
air,
turn
right
どうして人は生きていくのか
Why
do
people
live?
理由を探すのもまた人生
Seeking
reasons
is
also
life
与えられたLife
まっとうしてゆくのみ
We
must
live
our
given
lives
to
the
fullest
I
am
your
baby
どうにでもして
I
am
your
baby,
do
with
me
as
you
wish
迷うことなき嵐の使者
A
messenger
of
the
storm
that
knows
no
doubt
ぷわぷわの愛が欲しくって
まっしぐらに進もう
Hungry
for
your
fluffy
love,
let's
go
straight
ahead
I
am
your
baby
笑わないで
I
am
your
baby,
don't
laugh
恐れを知らぬ愚かな戦士
A
foolish
warrior
who
knows
no
fear
純な想いはいつも誰かを泣かせる
Pure
thoughts
always
make
someone
cry
I
am
your
baby
どうにでもして
I
am
your
baby,
do
with
me
as
you
wish
迷うことなき嵐の使者
A
messenger
of
the
storm
that
knows
no
doubt
ぷわぷわの愛が欲しくって
まっしぐらに進もう
Hungry
for
your
fluffy
love,
let's
go
straight
ahead
I
am
your
baby
過ぎてゆくすべての
I
am
your
baby,
every
moment
瞬間が輝いて見える
That
passes
seems
to
shine
今夜はそれを愛と呼ばせてください
Please
call
this
love
tonight
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koshi Inaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.