Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jealous Dog
Eifersüchtiger Hund
もっとボクに
優しく笑いかけてほしい
なるべくボク一人だけに
Ich
will,
dass
du
mich
sanfter
anlächelst,
möglichst
nur
mich
allein.
あいつのつまらないジョークにうけてるなんて
たのむからやめてほしい
Dass
du
über
seine
lahmen
Witze
lachst,
bitte
hör
damit
auf.
どこがいいの
あいつの
どんなとこにほれてるの
Was
ist
gut
an
ihm?
Worin
bist
du
in
ihn
verliebt?
きっとだまされてる
マイダーリン
Du
wirst
sicher
getäuscht,
mein
Liebling.
みっともないと
言われても
かくしてはおけない
Auch
wenn
man
sagt,
es
ist
jämmerlich,
ich
kann
es
nicht
verbergen,
たとえ君が
だれかのものだろうと
selbst
wenn
du
jemand
anderem
gehörst.
毎日くりかえしてる
ばかばかしいゲームで
In
diesem
albernen
Spiel,
das
sich
jeden
Tag
wiederholt,
みんな二重
三重に
ホンネをかくしすましてる
verstecken
alle
ihre
wahren
Absichten
zwei-,
dreifach
und
tun
so,
als
wäre
nichts.
やいちゃう
メラメラ
嫉妬が燃えてる
体がアツイ
Ich
brenne,
lodere
(Mela
Mela),
die
Eifersucht
brennt,
mein
Körper
ist
heiß.
なりふりかまわず
君をモノにしたい
Ohne
Rücksicht
auf
Verluste
will
ich
dich
zu
meinem
Besitz
machen.
自分で自分が一体誰だかわからなくなる
Ich
weiß
selbst
nicht
mehr,
wer
zum
Teufel
ich
bin.
気がついたらもう飛びかかってるよ
Ehe
ich
mich
versehe,
springe
ich
schon
auf
dich
los.
君とアイツの目と目でする会話がくやしい
Der
stumme
Dialog
zwischen
dir
und
ihm
macht
mich
rasend.
ボクの入りこめない世界
Eine
Welt,
in
die
ich
nicht
eindringen
kann.
傷つくのは毎度のこと
なめてりゃなおるぜ
Verletzt
zu
werden
ist
Routine,
leck's
ab
und
es
heilt.
ストレス
なんかに
絶対やられない
Von
Stress
lasse
ich
mich
absolut
nicht
unterkriegen.
ねぇ...
そこのキミ
ボクを心配してくれるなら
Hey...
du
da,
wenn
du
dir
Sorgen
um
mich
machst,
おいしいオヤツを今すぐ
たらふくちょうだいよ
gib
mir
sofort
leckere
Leckerlis,
bis
ich
pappsatt
bin.
やいちゃう
メラメラ
嫉妬が燃えてる
体がアツイ
Ich
brenne,
lodere
(Mela
Mela),
die
Eifersucht
brennt,
mein
Körper
ist
heiß.
なりふりかまわず
君をモノにしたい
Ohne
Rücksicht
auf
Verluste
will
ich
dich
zu
meinem
Besitz
machen.
思いどおりに
隅から隅まで
ナメまわしてみたい
Ich
will
dich
nach
Belieben
von
oben
bis
unten
ablecken.
恋とか愛とかにゃ
まるで
興味はない
An
so
was
wie
Liebe
oder
Zuneigung
habe
ich
absolut
kein
Interesse.
ああ...
わかってるよ
脈のないコミュニケーション
Ah...
ich
weiß,
eine
Kommunikation
ohne
Aussicht.
いつまでむなしく
続けてゆくのだろう
Wie
lange
werde
ich
das
wohl
noch
sinnlos
weitertreiben?
やいちゃう
メラメラ
嫉妬が燃えてる
体がアツイ
Ich
brenne,
lodere
(Mela
Mela),
die
Eifersucht
brennt,
mein
Körper
ist
heiß.
なりふりかまわず
君をモノにしたい
Ohne
Rücksicht
auf
Verluste
will
ich
dich
zu
meinem
Besitz
machen.
スキになりすぎて
キライになりそうな
Ich
mag
dich
so
sehr,
dass
ich
dich
fast
schon
hassen
könnte.
ヘンテコなフィーリング
Ein
verrücktes
Gefühl.
寝ておきて
忘れてれば
それでもいい
Aufwachen
nach
dem
Schlaf
und
es
vergessen
haben,
das
wäre
auch
in
Ordnung.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koshi Inaba
Album
マグマ
date de sortie
29-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.