Paroles et traduction Koshi Inaba - SAIHATE HOTEL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SAIHATE HOTEL
Отель на краю света
夕陽に向かい
みんな帰りたい
Все
хотят
домой
к
закату,
でもぎっしりの高速道路
Но
шоссе
забито
машинами.
クワガタみたい
ヘリは自衛隊
Вертолеты
Самообороны,
словно
жуки-олени,
目の前横切り着陸体勢
Проносятся
перед
глазами,
готовясь
к
посадке.
ぶ厚いガラスの向こう
За
толстым
стеклом
見えるのは無音の劇場
Виден
безмолвный
театр.
心臓はエレヴェイター
Мое
сердце
— лифт,
ボクハ待ツ
じっと待つ
Я
жду,
тихо
жду,
君の手がドアに触れるのを
Когда
твоя
рука
коснется
двери.
ショパンのボリュームを
Осторожно
убавлю
громкость
Шопена,
慎重に下げよう
Чтобы
не
спугнуть
мгновение.
恋に落ちるということは
Влюбиться
— значит
不安まみれで過ごすこと
Проводить
дни
в
тревоге,
ろくすっぽ夜も眠れない
Почти
не
спать
ночами.
みんなライトをともす
Все
зажигают
огни.
ここはsaihate
hotel
Это
отель
на
краю
света,
まぶしいsaihate
Ослепительный
край
света.
たばこくわえ
電話にらみ
С
сигаретой
в
зубах,
уставившись
в
телефон,
男は送るヒミツのメッセージ
Мужчина
отправляет
тайное
сообщение.
壁にもたれ
たぶん待ちぼうけ
Прислонившись
к
стене,
вероятно,
в
ожидании,
女はコーヒーを投げ捨ててった
Женщина
бросает
свой
кофе.
ボクハ待ツ
じっと待つ
Я
жду,
тихо
жду,
その香りが忍び込むのを
Когда
этот
аромат
проникнет
в
мои
чувства.
窓にうつるのは
自分の亡霊
В
окне
отражается
мой
призрак.
恋に落ちるということは
Влюбиться
— значит
おおげさなドラマをつくること
Создавать
грандиозную
драму.
ロビーの人混みをかきわけ
Ты
пробираешься
сквозь
толпу
в
вестибюле,
進む君は勇敢なsoldier
Моя
храбрая
воительница.
街たそがれ
ボクあこがれ
Город
погружается
в
сумерки,
я
тону
в
мечтах,
底なしの欲望に飲みこまれ
Поглощенный
бездонной
страстью.
自由を無くし
生きてることに
Лишенный
свободы,
живу,
сам
того
не
замечая,
気づかないけどかまやしない
Но
меня
это
не
волнует.
ボクハ待ツ
じっと待つ
Я
жду,
тихо
жду
君のはにかんだ笑顔を
Твоей
робкой
улыбки.
世界のはじっこに座り込んで
Сижу
на
краю
света
恋に落ちるということは
Влюбиться
— значит
もう少し生きたいと願うこと
Пожелать
прожить
еще
немного.
気配を感じふらり立ち上がる
Я
чувствую
это
и
медленно
встаю.
ここはsaihate
hotel
Это
отель
на
краю
света,
まぶしいsaihate
hotel
Ослепительный
отель
на
краю
света,
はかないsaihate
hotel
Эфемерный
отель
на
краю
света.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koshi Inaba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.