Paroles et traduction 竇智孔 - 再見
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拾一片落叶送给你
I
give
you
a
fallen
leaf
落叶的伤痕
The
scars
of
fallen
leaves
再也捕不回来
Can
never
be
retrieved
已没有期待
Has
no
more
expectations
我们不适合在一起
We
are
not
meant
to
be
together
我过得太苦
I've
suffered
too
much
不要你也受委屈
I
don't
want
you
to
suffer
too
人虽还在
My
body
is
still
here
只是心找不回来
But
my
heart
is
gone
花谢了春天一样可以会再开
When
flowers
wither,
spring
will
come
again
你没有我你只会短暂的伤怀
Without
me,
you
will
only
be
sad
for
a
short
while
想哭就哭出来
Let
your
tears
flow
不要再依赖
Don't
depend
on
me
anymore
让我忘记了忘记了想你
Let
me
forget
about
you,
forget
about
missing
you
宁愿孤单单孤零零呼吸
I'd
rather
breathe
alone
不愿在黑夜里黑夜里等你
Than
wait
for
you
in
the
dark
为你找一堆理由自欺
Making
excuses
for
you
让我忘记了忘记了爱你
Let
me
forget
about
you,
forget
about
loving
you
宁愿孤单单孤零零过去
I'd
rather
be
alone
不愿再看到了颓废的自己
Than
see
myself
so
decadent
我们不适合在一起
We
are
not
meant
to
be
together
我过得太苦
I've
suffered
too
much
不要你也受委屈
I
don't
want
you
to
suffer
too
人虽还在
My
body
is
still
here
只是心找不回来
But
my
heart
is
gone
花谢了春天一样可以会再开
When
flowers
wither,
spring
will
come
again
你没有我你只会短暂的伤怀
Without
me,
you
will
only
be
sad
for
a
short
while
想哭就哭出来
Let
your
tears
flow
不要再依赖
Don't
depend
on
me
anymore
让我忘记了忘记了想你
Let
me
forget
about
you,
forget
about
missing
you
宁愿孤单单孤零零呼吸
I'd
rather
breathe
alone
不愿在黑夜里黑夜里等你
Than
wait
for
you
in
the
dark
为你找一堆理由自欺
Making
excuses
for
you
让我忘记了忘记了爱你
Let
me
forget
about
you,
forget
about
loving
you
宁愿孤单单孤零零过去
I'd
rather
be
alone
不愿再看到了颓废的自己
Than
see
myself
so
decadent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Freddy Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.