Paroles et traduction 童童 - 分针秒针
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
分针秒针
Minute and Second Hands
我一时清醒人躲在梦里
I
am
momentarily
awake,
hiding
in
a
dream
像秒针不断追着你运行
Like
the
second
hand,
constantly
chasing
after
you
你像分针迟疑却走向黎明
You
are
like
the
minute
hand,
hesitant
but
moving
towards
dawn
慢慢等着我靠近
Slowly
waiting
for
me
to
approach
让我紧紧地相依
To
let
me
cling
tightly
不愿再度分离
Unwilling
to
be
separated
again
有那么几次眼看要放弃
There
were
times
when
I
almost
gave
up
讨厌你木讷话不多一句
Annoyed
that
you
were
slow
and
didn't
say
much
你像分针笃定却不愿多虑
You
are
like
the
minute
hand,
determined
but
unwilling
to
worry
渐渐看着你任性
Gradually
watching
you
become
willful
痛苦被你伤了心
My
heart
was
hurt
by
you
始终只想顺从你
Always
just
wanting
to
obey
you
你每分
我就忽远忽近
For
every
minute
you
move,
I
move
near
and
far
你每秒
你也始终注意
For
every
second
you
move,
you
always
pay
attention
我追逐永远顺时钟的你
I
chase
after
you,
who
always
moves
clockwise
我想我没办法逃出你掌心
I
think
I
have
no
way
to
escape
the
palm
of
your
hand
昨夜的梦境让我好忧郁
Last
night's
dream
made
me
very
sad
直到深夜听见你的呻吟
Until
late
at
night,
I
heard
you
moaning
你的态度依旧冰冷却熟悉
Your
attitude
was
still
cold
but
familiar
只能起床发脾气
I
could
only
get
up
and
lose
my
temper
你的爱还是点滴
Your
love
is
still
like
drops
of
water
我情愿暂停你怀里
I
would
rather
pause
in
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.