竹達彩奈 - 齧りかけの林檎 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 竹達彩奈 - 齧りかけの林檎




齧りかけの林檎
Bitten Apple
アンドロメダの流星群
The Andromeda meteor shower,
直撃したら こんなカンジ?
If it hit me directly, would I feel like this?
あわわ 慌てなければ
Oh dear, I shouldn't panic,
たわわ 望まなければ
Or else I won't get what I want.
平和な日々 過ごしてきたのに
I've been living peacefully all this time,
言葉かわすほど 優しさ触れるほど
But the more we talk and the kinder you are,
何かが かけらが 足りなくなった
The more I feel like something, some piece, is missing.
あまくて切ない わたしのココロ
My heart is sweetly painful,
齧って逃げた子 だーれだ
Who bit into it and ran away?
ゆらゆら揺れてる わたしのココロ
My heart keeps swaying,
恋する気持ちは 齧りかけの林檎
My feelings are like a bitten apple.
起源Eveからのメッセージ
Our first message since the beginning of time,
完全スルーで こんな展開
I've completely ignored it, and now we're here.
キリリ 危険だなんて
Oh no, it's dangerous,
ムリリ 胸が痛いよ
Oh no, my chest hurts,
両想いとか 遥か遠くて
Having our feelings be mutual seems so far away.
想い募るほど 誰かにうばわれそう
The more I think about it, the more I feel like someone might steal you away from me,
勝手な 不安で 息も出来ない
My heart won't stop pounding with this unreasonable anxiety.
傷つきたくない わたしのココロ
My heart doesn't want to get hurt,
齧って逃げた子 だーれだ
Who bit into it and ran away?
ふるふる震える わたしのココロ
My heart keeps trembling,
恋する気持ちは 齧りかけの林檎
My feelings are like a bitten apple.
夢を見ていても 空を見てても
Even when I'm dreaming or looking at the sky,
想ってしまうの 君を
I can't help but think about you.
キラキラ ハジける 2人の季節
I want to spend these sparkling days with you,
待ってる気持ちは 齧りかけの林檎
My feelings are like a bitten apple.
ゆらゆら揺れてる わたしのココロ
My heart keeps swaying,
恋する気持ちは 齧りかけの林檎
My feelings are like a bitten apple.





Writer(s): 筒美 京平, 藤林 聖子, 筒美 京平, 藤林 聖子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.