笠原弘子 - 約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 笠原弘子 - 約束




約束
Promise
いつも 忘れない
I'll always remember my promise
信じあうことを
To believe in each other, forever true.
それがあなたとの
A vow between us
遠い約束よ
A promise from long ago.
今は サヨナラと
For now I bid you farewell
手をふるから
As I wave goodbye
軽く ほほえんでいてね
Smile softly for me
そのまま・・・・・・
And be at peace.
ひとりひとり 道はちがう
Our paths may differ
だけど 皆んな
But we all share
同じ夢をみて 生きてるわ
The same dreams, the same aspirations
そうよ 信じてる
And so I have faith
愛しあうことを
In the power of love
それが生きている
A beacon of hope
熱い輝きね
Guiding us through life.
今は サヨナラと
For now I bid you farewell
手をふるから
As I wave goodbye
そっと 見送っていてね
Watch over me as I go
おねがい・・・・・・
I pray.
走るように 時は流れ
Time flies by
いつか きっと
And someday
夢のような日がくることを・・・・・・
Our dreams will come true.
忘れられない まなざし
The memories we share
恋の傷あとも
Both sweet and sad
きっと キラめく 思い出だから
Will forever sparkle
そうよ 信じてる
And so I have faith
限りない未来(あす)を
In a future filled with promise
心つなぎあう
Our hearts entwined
熱いときめきを
A love that sets us free.
皆んな それぞれに
Each of us shines
輝いてる
A star in the night sky
そうね この宇宙(そら)の
Together we form
星のようだわ
A constellation.
決して 忘れない
I'll never forget
信じあうことを
My promise to believe
それがあなたとの
A vow between us
遠い約束よ
A promise from long ago.
今はサヨナラと
For now I bid you farewell
手をふるから
As I wave goodbye
軽く ほほえんでいてね
Smile softly for me
そのまま・・・・・・
And be at peace.





Writer(s): 松宮 恭子, 鷺巣 詩郎, 松宮 恭子, 鷺巣 詩郎


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.