Paroles et traduction 符瓊音 - 喜歡不是愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜歡不是愛
Нравится – не значит любить
整個城市結束了
小情小愛一天的精彩
Город
засыпает,
маленькая
любовь
отыграла
свой
дневной
спектакль
冷清大樓裡
留我一個人
加著班
В
пустом
здании
я
остаюсь
одна,
работаю
сверхурочно
我會記得吃飯
天冷會多保暖
Я
буду
помнить
о
еде,
в
холода
буду
одеваться
теплее
你的關心是否只是種習慣
Твоя
забота,
разве
это
не
просто
привычка?
這些日子和諧的很自然
我走著走著確有些感慨
Все
эти
дни
были
такими
гармоничными
и
естественными,
но
идя,
я
вдруг
почувствовала
сожаление
陪你走過的每一段
突然清晰了起來
Каждый
пройденный
с
тобой
этап
внезапно
стал
таким
ясным
我想你一定明白
你只是喜歡不是愛
Думаю,
ты
должен
понимать,
тебе
просто
нравится,
это
не
любовь
早發現愛越來越困難
最後荒腔走板
Я
давно
заметила,
что
любить
становится
все
труднее,
и
в
итоге
все
идет
наперекосяк
我不要你這樣喜不喜歡
我不要你這樣要愛不愛
Мне
не
нужно
твоё
"нравится-не
нравится",
мне
не
нужно
твоё
"люблю-не
люблю"
最怕你只是
習慣我的依賴
換寂寞的不安
Больше
всего
я
боюсь,
что
ты
просто
привык
к
моей
зависимости,
обменивая
ее
на
свое
одиночество
и
тревогу
下樓的按鈕亮了
期待眼前電梯門一開
Кнопка
вызова
лифта
загорелась,
я
жду,
когда
откроются
двери
只想在屬於自己的空間釋懷
Хочу
лишь
обрести
покой
в
своем
собственном
пространстве
這畫面太傷感
為了等我站了一整晚
Эта
картина
слишком
печальна,
ты
ждал
меня
весь
вечер
安靜看著你眼淚卻掉下來
Молча
глядя
на
тебя,
я
не
могу
сдержать
слез
這些日子和諧的很自然
我走著走著確有些感慨
Все
эти
дни
были
такими
гармоничными
и
естественными,
но
идя,
я
вдруг
почувствовала
сожаление
陪你走過的每一段
突然清晰了起來
Каждый
пройденный
с
тобой
этап
внезапно
стал
таким
ясным
我想你一定明白
你只是喜歡不是愛
Думаю,
ты
должен
понимать,
тебе
просто
нравится,
это
не
любовь
早發現愛越來越困難
最後荒腔走板
Я
давно
заметила,
что
любить
становится
все
труднее,
и
в
итоге
все
идет
наперекосяк
我不要你這樣喜不喜歡
我不要你這樣要愛不愛
Мне
не
нужно
твоё
"нравится-не
нравится",
мне
не
нужно
твоё
"люблю-не
люблю"
最怕你只是
習慣我的依賴
換寂寞的不安
Больше
всего
я
боюсь,
что
ты
просто
привык
к
моей
зависимости,
обменивая
ее
на
свое
одиночество
и
тревогу
朋友面前那些歡樂
留一些給孤單
Радость,
которую
мы
показываем
друзьям,
оставь
немного
для
одиночества
陰天時候先來準備
撐一把傘
В
пасмурный
день
приготовься
заранее,
возьми
зонт
為了寂寞我們牽手
牽手之後擁有什麼
От
одиночества
мы
взялись
за
руки,
что
мы
обрели,
держась
за
руки?
卻忘了爭吵的擁抱的
全部是愛的過程
Мы
забыли,
что
и
ссоры,
и
объятия
– всё
это
часть
любви
我想你一定早明白
Думаю,
ты
давно
это
понял
別再假裝離不開
狠下心也一次痛快
Перестань
притворяться,
что
не
можешь
без
меня,
решись
на
этот
болезненный,
но
необходимый
шаг
你喜歡只是喜歡
而不是你給我的愛
Тебе
просто
нравится,
это
не
та
любовь,
которую
ты
мне
предлагаешь
當我轉身回頭看
原來愛過的那個人
從不存在
Когда
я
оборачиваюсь,
то
понимаю,
что
человека,
которого
я
любила,
никогда
не
существовало
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳國華, 黃煥媚
Album
很久沒哭了
date de sortie
01-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.