符瓊音 - 寂寞女皇 (電影《玩命貼圖》推廣曲) - traduction des paroles en allemand




寂寞女皇 (電影《玩命貼圖》推廣曲)
Einsame Königin (Promotionssong für den Film "Deadly Pictures")
就這樣 寂寞成習慣 習慣成自然
So wurde Einsamkeit zur Gewohnheit, Gewohnheit zur Natur
我有了一個生活習慣
Ich habe eine Angewohnheit entwickelt
打開一扇窗 窗外的夢想
Ein Fenster öffnen, die Träume draußen
總是離我又近又遠
Scheinen mal nah, mal fern zu sein
我要飛到藍天之上 我要游到海的那端
Ich will zum Himmel fliegen, zum anderen Ende des Meeres schwimmen
別的領土有沒有我這樣的寂寞女皇
Gibt es in anderen Ländern eine einsame Königin wie mich?
不要否定我的主張 不要批評我的幻想
Lehne meine Wünsche nicht ab, verurteile meine Träume nicht
在我身體裡存在著一種 寂寞力量
In mir lebt eine Kraft, die Kraft der Einsamkeit
就這樣 寂寞成習慣 習慣成自然
So wurde Einsamkeit zur Gewohnheit, Gewohnheit zur Natur
我多了一個生活習慣
Ich habe eine neue Angewohnheit
孤獨當早餐 空虛的盼望
Einsamkeit als Frühstück, leere Sehnsucht
有一天我會被領養
Eines Tages werde ich adoptiert
我要飛到藍天之上 我要游到海的那端
Ich will zum Himmel fliegen, zum anderen Ende des Meeres schwimmen
別的領土有沒有我這樣的寂寞女皇
Gibt es in anderen Ländern eine einsame Königin wie mich?
不要否定我的主張 不要批評我的幻想
Lehne meine Wünsche nicht ab, verurteile meine Träume nicht
在我身體裡存在著一種 寂寞力量
In mir lebt eine Kraft, die Kraft der Einsamkeit
站在巨人的肩膀
Auf den Schultern eines Riesen
跟現實大戰一場
Kämpfe ich gegen die Realität
靈魂是我的權杖
Meine Seele ist mein Zepter
我要飛到藍天之上 我要游到海的那端
Ich will zum Himmel fliegen, zum anderen Ende des Meeres schwimmen
別的領土有沒有我這樣的寂寞女皇
Gibt es in anderen Ländern eine einsame Königin wie mich?
不要否定我的主張 不要批評我的幻想
Lehne meine Wünsche nicht ab, verurteile meine Träume nicht
在我身體裡存在著一種 寂寞力量
In mir lebt eine Kraft, die Kraft der Einsamkeit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.