Paroles et traduction 符瓊音 - 我是不是你最疼愛的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是不是你最疼愛的人
Am I the One You Love Most
從來就沒冷過
因為有你在我身後
你總是輕聲地說
黑夜有我
I've
never
been
cold,
because
you're
always
behind
me.
You
always
whisper,
"I'm
here
for
you
in
the
darkness."
你總是默默承受
這樣的我不敢怨尤
現在為了什麼
不再看我
You
always
bear
with
me
silently.
I
don't
dare
to
blame
you.
Now
why
don't
you
look
at
me
anymore?
我是不是你最疼愛的人
你為什麼不說話
Am
I
the
one
you
love
most?
Why
don't
you
speak?
握住是你冰冷的手
動也不動讓我好難過
Your
hand
is
cold
in
mine,
and
you
don't
move.
It
makes
me
so
sad.
我是不是你最疼愛的人
你為什麼不說話
Am
I
the
one
you
love
most?
Why
don't
you
speak?
當我需要你的時候
你卻沉默不說
When
I
need
you,
you
just
keep
silent.
從來就沒冷過
因為有你擋住寒凍
你總是在我身後
帶著笑容
I've
never
been
cold,
because
you
always
protect
me
from
the
cold.
You're
always
behind
me,
with
a
smile
on
your
face.
你總是細心溫柔
呵護守候這樣的我
現在是為了什麼
不再看我
You're
always
so
gentle
and
considerate,
protecting
and
caring
for
me.
Now
why
don't
you
look
at
me
anymore?
我是不是你最疼愛的人
你為什麼不說話
Am
I
the
one
you
love
most?
Why
don't
you
speak?
握住是你冰冷的手
動也不動讓我好難過
Your
hand
is
cold
in
mine,
and
you
don't
move.
It
makes
me
so
sad.
我是不是你最疼愛的人
你為什麼不說話
Am
I
the
one
you
love
most?
Why
don't
you
speak?
當我需要你的時候
你卻沉默不說
When
I
need
you,
you
just
keep
silent.
你最心疼我把眼哭紅
記得你曾說過
不讓我委屈淚流
You
hated
to
see
me
cry
until
my
eyes
were
red.
I
remember
you
said
you
would
never
let
me
cry.
我是不是你最疼愛的人
你為什麼不說話
Am
I
the
one
you
love
most?
Why
don't
you
speak?
當我需要你的時候
你卻沉默不說
When
I
need
you,
you
just
keep
silent.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huan Chang Chen
Album
粉紅點唱機
date de sortie
01-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.