米倉千尋 - 10YEARS AFTER - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 米倉千尋 - 10YEARS AFTER




10YEARS AFTER
10 лет спустя
10 YEARS AFTER 1O年後の
10 YEARS AFTER 10 лет спустя
あなたを みつめてみたい
Хочу увидеть тебя
STAY TOGETHER その時
STAY TOGETHER В то время
きっとそばで 微笑んでいたい
Хочу быть рядом и улыбаться
幼い頃から そう今日までの
С детства и до сегодняшнего дня
SO MANY DAYS
СТОЛЬКО ДНЕЙ
振り返れば いろんなことにめぐり逢った
Оглядываясь назад, я встречала многое
泣いたり笑ったり 喧嘩したり夢みたり
Плакала, смеялась, ссорилась, мечтала
ちょっとハードな失恋も
Даже немного тяжелое расставание
輝くMY HISTORY
Моя сияющая ИСТОРИЯ
幾つもの出逢いと別れ くぐり抜けて
Пройдя через множество встреч и расставаний
愛するあなたにそうよLOVE
Я встретила тебя, моя любовь
めぐり逢えた
Встретила тебя
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
私はどうしてるだろう
Кем я буду?
どんなふうに あなたを好きでいるだろう
Как я буду любить тебя?
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
あなたをみつめてみたい
Хочу увидеть тебя
STAY TOGETHER その時
STAY TOGETHER В то время
きっとそばで 微笑んでいたい
Хочу быть рядом и улыбаться
この胸の宇宙に広がる 無敵の未来
В бесконечной вселенной моего сердца
あなたとなら見事に 近づいてゆける
С тобой мы можем приблизиться к прекрасному будущему
幸せは 明日にめぐり逢う力
Счастье - это сила, которая встречается нам завтра
信じる強さをいつもBELIEVE
Сила веры, которую я всегда храню
胸に抱いて
В своем сердце
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
あなたと私のために
Ради тебя и меня
悲しみも迷わず 抱きしめていこう
Я приму без колебаний и печаль, и сомнения
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
ふたりを信じていたい
Хочу верить в нас двоих
STAY FOREVER
STAY FOREVER
ときめくたびに もっと
С каждым трепетом сердца
輝いていたい
Хочу сиять еще ярче
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
私は どうしてるだろう
Кем я буду?
どんなふうに あなたを好きでいるだろう
Как я буду любить тебя?
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
あなたをみつめてみたい
Хочу увидеть тебя
STAY TOGETHER その時
STAY TOGETHER В то время
きっとそばで 微笑んでいたい
Хочу быть рядом и улыбаться
WOE—10 YEARS AFTER 10年後の
WOE—10 YEARS AFTER 10 лет спустя
あなたをみつめてみたい
Хочу увидеть тебя
STAY TOGETHER その時
STAY TOGETHER В то время
きっとそばで 微笑んでいたい
Хочу быть рядом и улыбаться





Writer(s): 三浦 一年, 朝倉 京子, 三浦 一年, 朝倉 京子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.