米倉千尋 - DISTANCE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais 米倉千尋 - DISTANCE




DISTANCE
DISTANCE
果てしないあの空に 恋焦がれて
Burning with desire for that endless sky
始まりの地を 目指せ
Aim for the land of beginnings
呆れる位 窮屈な日常 繰り返して
Repeating the suffocating routine to a sickening degree
四角い窓の外に どんな夢を見ればいいのだろう
Gazing outside the square window, I wonder what dreams I should see
幼いころは 自由に使えた魔法だって
As a child, magic was something I could use so freely
方程式の支配下で no cry 跡形もなく砕け散った
Under the rule of equations, no cry, they were all broken and lost
それでも...
Still...
I¥ll go my distance わずかに光る未来を
I'll go my distance, believing in the future that faintly shines
信じてるから 棘(いばら)の道を行く
Because I trust, I'll take the path of thorns
果てしないあの空に 恋焦がれて
Burning with desire for that endless sky
始まりの地を 目指せ
Aim for the land of beginnings
産まれる瞬間(とき)に 定められていた運命より
Out of the fate set at the moment of my birth
切り拓いてく勇気を 明日を 見つめていたい
I want to carve out courage, gazing at tomorrow
「願いはきっと 強く思うほど叶えられる」
“Wishes will surely come true if you believe strongly enough”
あなたがくれた言葉を believe in 抱きしめ信じ続けるから
I believe in the words you gave me, I'll hold them close and never let go
いつまでも...
Forever...
I¥ll go my distance 見果てぬ夢の彼方に
I'll go my distance, to the other side of my unfulfilled dream
辿り着くまで 希望の旗を持つ
Until I arrive, I'll carry my banner of hope
限りないあの空に 恋焦がれて
Burning with desire for that endless sky
光射す地を 目指せ
Aim for the land of sunshine
I¥ll go my distance わずかに光る未来を
I'll go my distance, believing in the future that faintly shines
信じてるから 棘の道を行く
Because I trust, I'll take the path of thorns
果てしないあの空に 恋焦がれて
Burning with desire for that endless sky
始まりの地を 目指せ
Aim for the land of beginnings





Writer(s): 米倉 千尋, Waka Takayama, 米倉 千尋, waka takayama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.