米倉千尋 - Just Fly Away - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 米倉千尋 - Just Fly Away




Just Fly Away
Just Fly Away
舞い上がれこの願い 雲を突き抜けて
Take flight, these wishes, soaring above the clouds
未完成な翼でも 自由に飛んで行ける Just Fly Away
Even with incomplete wings, we can fly freely. Just Fly Away
一体どこまで続いてるんだろう? 果てしない空 手を伸ばしてみる
I wonder how far it goes? The endless sky, we reach out our hands
震えているのは君一人じゃない そうさみんな 戸惑い生きてる
You're not the only one trembling; everyone lives with hesitation
さあ 目を開いて 誰も見たことのない
Come on, open your eyes to a world
新しい世界 探しに行こう
That no one has ever seen before, let's explore it together
舞い上がれこの願い 雲を突き抜けて
Take flight, these wishes, soaring above the clouds
未完成な翼でも 自由に飛んで行ける
Even with incomplete wings, we can fly freely
今君と感じてる トキメキの中で
The excitement I feel with you now
溢れ出す輝きはダイヤモンド Just Fly Away
Shines brighter than diamonds. Just Fly Away
昨日までの1OOO年はプロローグだね 僕らの時代ドラマが始まる
The thousands of years before today were just the prologue; our time begins now
さあ 手をつないで 生まれたばかりの未来
Come on, let's hold hands and embrace this newborn future
二度とない今を 抱きしめ行こう
Let's cherish this moment that will never come again
舞い上がれこの願い 風のない空へ
Take flight, these wishes, into the windless sky
理想だけじゃ越えられないけれど 夢が見たい
We may not be able to overcome with ideals alone, but we want to dream
今君と感じてる キラメキはいつか
The brilliance I feel with you now
かけがえのないエピソードに変わる Just Fly Away
Will someday become an irreplaceable memory. Just Fly Away
舞い上がれこの願い いつか叶うまで
Take flight, these wishes, until they come true
君と二人 どんなスリルだって恐くないさ
With you by my side, I'm not afraid of any thrill
舞い上がれこの願い 雲を突き抜けて
Take flight, these wishes, soaring above the clouds
未完成な翼でも 自由に飛んで行ける
Even with incomplete wings, we can fly freely
今君と感じてる トキメキの中で
The excitement I feel with you now
溢れ出す輝きはダイヤモンド Just Fly Away
Shines brighter than diamonds. Just Fly Away





Writer(s): Chihiro Yonekura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.