Paroles et traduction 小林 沙苗 (ジェミニ・サンライズ) feat. 皆川 純子 (サジータ・ワインバーグ), 齋藤 彩夏 (リカリッタ・アリエス), 松谷 彼哉 (ダイアナ・カプリス) & 園崎 未恵 (九条 昴) - Kiss me sweet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss me sweet
Kiss me sweet
(サジータ)こんな素敵な恋を
誰も知らないだろう
(Gemini)Such
a
lovely
secret
love
that
no
one
knows
この街の誰もが...
No,
not
a
soul
in
town
こんな甘い想いを
誰も知らないだろう
Such
a
sweet
chivalrous
feeling
that
no
one
knows
ふたりだけの恋を
Our
love
for
two
alone
たとえ明日
散りゆくとも
夜の星だけが知っている
Even
if
we
fade
away
tomorrow,
only
the
moon
and
stars
will
know
(昴)
いろいろな苦しみは
鉄の釘で刺して
(Subaru)
All
the
pain
and
anguish,
I’ll
nail
it
and
cast
it
過去の川へ捨てた
Into
the
river
of
our
forgotten
past
(ダイアナ)冬の瞳は閉じて
春の陽射しを受け
(Diana)My
wintery
eyes
closed,
the
spring
sun
embraces
me
わたしは暖かい
And
now
I
feel
warmth
(ジェミニ)あなたと会って
幸せだった
長い
夜の道を歩いて
(Gemini)When
I
met
you,
I
was
blessed
with
happiness,
walking
the
path
of
our
long
night
(サジータ)キスミースウイート
このままずっとずっと
(Gemini)Kiss
me,
sweet,
like
this,
forever
and
always
ふたり
夜を溶かして
As
our
love
dissolves
the
night
(リカ)
キスミースウィート
星に祈り
ふたり
強く強く
(Lycoris)
Kiss
me,
sweet,
with
prayers
to
the
stars,
us
two,
with
strength
and
power
(全員)
キスミースウィート
夢を重ね
(All)
Kiss
me,
sweet,
intertwining
our
dreams
過ごした日々に
こころ感じてる
With
the
memories
of
our
shared
days,
our
hearts
will
feel
(リカ)
胸の奥の
傷を癒す
愛を
いつもあなたがくれた
(Lycoris)
Your
love
healed
the
wounds
deep
inside
my
chest
(昴)
キスミースウィート
燃える胸に
いつか
黄金の鐘が鳴る
(Subaru)
Kiss
me,
sweet,
my
heart
ablaze,
a
golden
bell
will
toll
one
day
(ダイアナ)キスミースウィート
天使が舞い
ふたり
空を翔る
(Diana)Kiss
me,
sweet,
as
angels
dance,
our
love
will
soar
in
the
sky
(全員)
キスミースウィート
世界中に
甘い夜の
慈しみ溢れ
(All)
Kiss
me,
sweet,
across
the
world,
a
tender
night’s
blessing
overflows
Ah
kiss
and
kiss
and
love
あなたとだけ
Ah,
kiss
and
kiss
and
love,
with
only
you,
my
dear
(ジェミニ)キスミースウィート
このままずっとずっと
(Gemini)
Kiss
me,
sweet,
like
this,
forever
and
always
ふたり
夜を溶かして
As
our
love
dissolves
the
night
(全員)
キスミースウィート
星に祈り
ふたり
強く強く
(All)
Kiss
me,
sweet,
with
prayers
to
the
stars,
us
two,
with
strength
and
power
キスミースウィート
夢を重ね
Kiss
me,
sweet,
intertwining
our
dreams
過ごした日々に
こころ感じてる
With
the
memories
of
our
shared
days,
our
hearts
will
feel
(ジェミニ)キスミースウィート
夢を重ね
(Gemini)Kiss
me,
sweet,
intertwining
our
dreams
過ごした日々に
あなた感じてる
With
the
memories
of
our
shared
days,
my
heart
feels
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kouhei Tanaka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.