紗希 - 愛という言葉(Instrumental) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 紗希 - 愛という言葉(Instrumental)




少し風は冷たいけど
ветер немного холодный.
木の葉は暖かく照らされてる
листья теплые и освещенные.
眠気を誘われる午後に
во второй половине дня, когда ты засыпаешь.
心への小さな来客者
Маленькие гости в сердце.
愛とは何か? なんて
Что такое любовь?
この歳じゃまだわからないけど
в этом возрасте я еще не знаю.
愛する感情を知り始めたよ
я начинаю понимать чувства, которые люблю.
こんな時には、こんな歌が似合う
В такие времена, как сейчас, такая песня тебе подходит.
自分の今想う気持ちを口ずさめ
ты не можешь просто говорить о том, что чувствуешь прямо сейчас, ты не можешь говорить о том, что чувствуешь прямо сейчас.
愛してるなんて大人の言葉は使えないよ
я не могу использовать взрослое слово, чтобы сказать, что люблю тебя.
でも 今の気持ちをゆっくり整理してみたら
но когда я медленно разбираюсь в своих чувствах ...
この感情が愛なんだってわかるかも
возможно, ты знаешь, что это чувство-любовь.
窓の外の空を見たら
если ты посмотришь на небо за окном ...
雲がハートの形に見えたよ
облака были похожи на сердца.
息を大きく吸い込めば
если вы вдыхаете много воздуха ...
心が大きくなった気がするね
я чувствую, что мое сердце выросло.
愛とは何か? なんて
Что такое любовь?
この歳じゃわかるわけないけど
я не знаю в этом возрасте.
いつの日かわかる時は来るのかな
интересно, придет ли когда-нибудь время, когда я узнаю.
こんな時には、こんな歌が似合う
В такие времена, как сейчас, такая песня тебе подходит.
自分の今想う気持ちを口ずさめ
ты не можешь просто говорить о том, что чувствуешь прямо сейчас, ты не можешь говорить о том, что чувствуешь прямо сейчас.
まだ未熟な子供である自分がここにいる
я все еще незрелый ребенок.
でも 心から大好きだと思える人と
но теперь, с тем, кого, как мне кажется, я действительно люблю.
一緒に歩いて大人になってゆきたい
я хочу гулять с тобой и расти.
窓から見える木の枝も葉も
ветви и листья деревьев, которые можно увидеть из окна.
毎日毎日伸びているよ
она растет день ото дня.
これからも伸びていくよね
она будет продолжать расти.
こんな時には、こんな歌が似合う
В такие времена, как сейчас, такая песня тебе подходит.
自分の今想う気持ちを口ずさめ
ты не можешь просто говорить о том, что чувствуешь прямо сейчас, ты не можешь говорить о том, что чувствуешь прямо сейчас.
愛してるという素敵に響く言葉が
чудесные слова любви ...
未来にいる自分をきっと
я уверен, ты найдешь себя в будущем.
今の何倍も大きく
он во много раз больше, чем сейчас.
優しくさせてくれるのかも知れない
может, мне станет лучше.





Writer(s): 紗希


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.