Haruomi Hosono - 走る - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Haruomi Hosono - 走る




走る
Run
空は、明日を考える為にあるんだから
The sky is there to make you think about tomorrow
上を向いて泣くのは 俺の勝手さ
So I'll cry and look up as I please
涙をふり切る為にまぶたを閉じてるんだ
I'll squeeze my eyelids shut and try to shake off my tears
だから、一生たのむから俺のこと ほっといてくれ
So, please, leave me alone for the rest of my life
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
信じるものが自分しかないってきれいごとかい?
Is it a nice sentiment to say I only believe in myself?
誰かを信じて生きてゆこうとは思わないんだ
I don't want to live life believing in anyone
たとえ今の自分がどんなにみすぼらしくても
Even if the pitiful me right now
幾度もつっぷし倒れて 死んで生きてやる
I will fall down again and again, but I will live on and die
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
ひざを折り曲げしたたり落ちるのは涙か汗か
My bent knees will either drip with tears or sweat
逃げる自分を追いかけて のたうち回り
I'll chase and thrash the me that's running away
人の真実なんて誰にもわからないんだし
And no one can know the truth of a person
泣くも笑うも最後は自分だから
I'll just cry and laugh, because in the end, it's my own business
悔しさが苦しみを越えてゆくとき
When regret surpasses suffering
やっとそこに 明日がある
That's when tomorrow will finally come
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
立ち向かうその向こうには 確かな明日がある
A definite tomorrow lies on the other side of my resistance
越えてゆけそこを 必ずそこに明日がある
Get over there, because tomorrow is definitely there
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run
走って
Run






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.