Paroles et traduction Yukari Yuzuki feat. Akira Nagao - Distant Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Distant Star
Далекая звезда
「大丈夫だよ
もう泣かないから」
«Всё
хорошо,
я
больше
не
буду
плакать»
ちぎれる程
手を振ったあの日
В
тот
день
я
махала
тебе
рукой,
что
есть
сил
生まれた町
育った場所
Город,
где
я
родилась,
место,
где
я
выросла
静内川で見る
きれいな夜景
Прекрасный
ночной
вид
на
реку
Шизунай
誰のせいでもない
Никто
не
виноват
「さよなら...」自分で決めた事だから...
«Прощай...»
Это
моё
решение...
手をつなぎ
同じ夜空を見上げて
Держась
за
руки,
мы
смотрели
на
одно
и
то
же
ночное
небо
みつけた遠い星
И
нашли
далекую
звезду
いつまでも輝くよ
Она
всегда
будет
сиять
幼さを照らしながら
Освещая
мою
наивность
私が知ってる
夢を描いて
Я
вижу
сны,
которые
ты
знаешь
とうもろこし畑を抜けて
Проходя
через
кукурузное
поле
通った道
懐かしい校舎
Я
шла
по
знакомой
дороге
к
ностальгическому
школьному
зданию
教室のマド
錆びれた屋根
Окно
класса,
ржавая
крыша
ここには宝物が
いつもいっぱい
Здесь
всегда
было
полно
сокровищ
あたたかい声がする
Слышу
теплый
голос
涙目で空を見た
壊れないように...
Со
слезами
на
глазах
я
смотрела
на
небо,
чтобы
не
сломаться...
変わらない
ずっと信じてる想い
Неизменные
чувства,
в
которые
я
всегда
верю
歌うから聞いてね
Я
пою,
так
что
послушай
меня
不器用なままに
Даже
если
я
неуклюжа
伝えてもいいよね
きっと...
Я
могу
сказать
тебе,
правда
ведь?...
このまま
ずっと夢の中で...
Оставаясь
так,
словно
во
сне...
誰のせいでもない
Никто
не
виноват
「さよなら...」自分で決めた事だから...
«Прощай...»
Это
моё
решение...
手をつなぎ
同じ夜空を見上げて
Держась
за
руки,
мы
смотрели
на
одно
и
то
же
ночное
небо
みつけた遠い星
И
нашли
далекую
звезду
変わらない
ずっと信じてる想い
Неизменные
чувства,
в
которые
я
всегда
верю
歌うから聞いてね
Я
пою,
так
что
послушай
меня
不器用なままに
Даже
если
я
неуклюжа
伝えてもいいよね
きっと...
Я
могу
сказать
тебе,
правда
ведь?...
このまま
ずっと夢の中で...
Оставаясь
так,
словно
во
сне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 永尾明
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.