絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix)




KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix)
どんな明日が待ってるんだろう?なんてね
What kind of tomorrow awaits us? Why don't we
(僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた
(I) We find our way little by little
励ましあって ぶつかりあった時でさえ
We encourage each other and even when we bump heads
(わかってた)おんなじ夢を見てると
(I knew) We saw the same dream
目指すのはあの太陽
We aim for that sun
おおきな輝きをつかまえる
To catch its huge shine
いつかの願いへと近づいて
Getting closer to our wish from the past
光の中で歌うんだSensation!
Singing Sensation in the light!
奇跡それは今さ ここなんだ
That miracle is now right here
みんなの想いが導いた場所なんだ
This is where everyone's thoughts have led us
だから本当に今を楽しんで
So please enjoy this moment
みんなで叶える物語 夢のStory
A story we'll fulfill together, a dream Story
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
“It's dazzling!” “It's good!” “Come on!”
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
“It's joyous!” “It's good!” “More!”
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Let's become one in heart...KiRa-KiRa!!
今日も応援を感謝してるよ!ってね
We appreciate your cheers today too! Why don't we
(君と)君たちと語りたい 喜びの頂点
(You and) I want to talk to you, at the peak of joy
言葉だけじゃ伝えきれないよ どうする?
I can't convey it in words, what should I do?
(こんなとき)歌うよ歌うしかない
(In times like this) I'll sing, I have to sing
一人ずつ飛び出して
Jumping out one by one
二度とない瞬間をつかまえる
Catching this moment that will never come back
いつかの願いごと憶えてる?
Do you remember the wish from a long time ago?
光の中で踊ろうよSensation!
Let's dance Sensation in the light!
僕と君で来たよ ここまで
You and I have come this far
みんなの想いが届いたよありがとう
Everyone's thoughts have reached us, thank you
ついに一緒に来たよ楽しもう
We're finally here together, let's enjoy this
みんなで叶える物語 本気Story
A story we'll fulfill together, a serious Story
「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」
“It's dazzling!” “It's good!” “This way!”
「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」
“It's joyous!” “It's good!” “More!”
終わらないで夢は
May the dream never end
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
...KiRa-KiRa... KiRa-KiRa!!!
Hi! Hi! 夢は夢は終わらない
Hi! Hi! Dreams never end
一人ずつ飛び出して
Jumping out one by one
二度とない瞬間をつかまえる
Catching this moment that will never come back
いつかの願いごと憶えてる?
Do you remember the wish from a long time ago?
光の中で踊ろうよSensation!
Let's dance Sensation in the light!
僕と君で来たよ ここまで
You and I have come this far
みんなの想いが届いたよありがとう
Everyone's thoughts have reached us, thank you
ついに一緒に来たよ楽しもう
We're finally here together, let's enjoy this
みんなで叶える物語 本気Story
A story we'll fulfill together, a serious Story
奇跡それは今さ ここなんだ
That miracle is now right here
みんなの想いが導いた場所なんだ
This is where everyone's thoughts have led us
だから本当に今を楽しんで
So please enjoy this moment
みんなで叶える物語 夢のStory
A story we'll fulfill together, a dream Story
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
“It's dazzling!” “It's good!” “Come on!”
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
“It's joyous!” “It's good!” “More!”
ひとつになれこころ... KiRa-KiRa!!
Let's become one in heart...KiRa-KiRa!!





Writer(s): Koushiro Honda, 本田光史郎, 畑 亜貴


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.