Paroles et traduction 絢瀬絵里(CV.南條愛乃) - KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix)
KiRa-KiRa Sensation! (ELI Mix)
どんな明日が待ってるんだろう?なんてね
What
kind
of
tomorrow
awaits
us?
Why
don't
we
(僕は)僕たちは少しずつ手探りしてた
(I)
We
find
our
way
little
by
little
励ましあって
ぶつかりあった時でさえ
We
encourage
each
other
and
even
when
we
bump
heads
(わかってた)おんなじ夢を見てると
(I
knew)
We
saw
the
same
dream
目指すのはあの太陽
We
aim
for
that
sun
おおきな輝きをつかまえる
To
catch
its
huge
shine
いつかの願いへと近づいて
Getting
closer
to
our
wish
from
the
past
光の中で歌うんだSensation!
Singing
Sensation
in
the
light!
奇跡それは今さ
ここなんだ
That
miracle
is
now
right
here
みんなの想いが導いた場所なんだ
This
is
where
everyone's
thoughts
have
led
us
だから本当に今を楽しんで
So
please
enjoy
this
moment
みんなで叶える物語
夢のStory
A
story
we'll
fulfill
together,
a
dream
Story
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
“It's
dazzling!”
“It's
good!”
“Come
on!”
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
“It's
joyous!”
“It's
good!”
“More!”
ひとつになれこころ...
KiRa-KiRa!!
Let's
become
one
in
heart...KiRa-KiRa!!
今日も応援を感謝してるよ!ってね
We
appreciate
your
cheers
today
too!
Why
don't
we
(君と)君たちと語りたい
喜びの頂点
(You
and)
I
want
to
talk
to
you,
at
the
peak
of
joy
言葉だけじゃ伝えきれないよ
どうする?
I
can't
convey
it
in
words,
what
should
I
do?
(こんなとき)歌うよ歌うしかない
(In
times
like
this)
I'll
sing,
I
have
to
sing
一人ずつ飛び出して
Jumping
out
one
by
one
二度とない瞬間をつかまえる
Catching
this
moment
that
will
never
come
back
いつかの願いごと憶えてる?
Do
you
remember
the
wish
from
a
long
time
ago?
光の中で踊ろうよSensation!
Let's
dance
Sensation
in
the
light!
僕と君で来たよ
ここまで
You
and
I
have
come
this
far
みんなの想いが届いたよありがとう
Everyone's
thoughts
have
reached
us,
thank
you
ついに一緒に来たよ楽しもう
We're
finally
here
together,
let's
enjoy
this
みんなで叶える物語
本気Story
A
story
we'll
fulfill
together,
a
serious
Story
「まぶしいね!」「いいね!」「こっちだ!」
“It's
dazzling!”
“It's
good!”
“This
way!”
「うれしいね!」「いいね!」「もっとだ!」
“It's
joyous!”
“It's
good!”
“More!”
終わらないで夢は
May
the
dream
never
end
...KiRa-KiRa...
KiRa-KiRa!!!
...KiRa-KiRa...
KiRa-KiRa!!!
Hi!
Hi!
夢は夢は終わらない
Hi!
Hi!
Dreams
never
end
一人ずつ飛び出して
Jumping
out
one
by
one
二度とない瞬間をつかまえる
Catching
this
moment
that
will
never
come
back
いつかの願いごと憶えてる?
Do
you
remember
the
wish
from
a
long
time
ago?
光の中で踊ろうよSensation!
Let's
dance
Sensation
in
the
light!
僕と君で来たよ
ここまで
You
and
I
have
come
this
far
みんなの想いが届いたよありがとう
Everyone's
thoughts
have
reached
us,
thank
you
ついに一緒に来たよ楽しもう
We're
finally
here
together,
let's
enjoy
this
みんなで叶える物語
本気Story
A
story
we'll
fulfill
together,
a
serious
Story
奇跡それは今さ
ここなんだ
That
miracle
is
now
right
here
みんなの想いが導いた場所なんだ
This
is
where
everyone's
thoughts
have
led
us
だから本当に今を楽しんで
So
please
enjoy
this
moment
みんなで叶える物語
夢のStory
A
story
we'll
fulfill
together,
a
dream
Story
「まぶしいな!」「いいな!」「おいでよ!」
“It's
dazzling!”
“It's
good!”
“Come
on!”
「うれしいな!」「いいな!」「もっとね!」
“It's
joyous!”
“It's
good!”
“More!”
ひとつになれこころ...
KiRa-KiRa!!
Let's
become
one
in
heart...KiRa-KiRa!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koushiro Honda, 本田光史郎, 畑 亜貴
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.