Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
innocent prisoner
Unschuldiger Gefangener
虚構(いつわり)の監獄内で
(His
innocence
is
obvious!)
Im
Kerker
der
Lügen
(Seine
Unschuld
ist
offensichtlich!)
人は何に気づくのだろう
(Her
guilty
is
obvious!)
Was
werden
die
Menschen
bemerken?
(Ihre
Schuld
ist
offensichtlich!)
従順は緩慢な死で
(Her
innocence
is
obvious!)
Gehorsam
ist
ein
langsamer
Tod
(Ihre
Unschuld
ist
offensichtlich!)
反逆は終焉の始と?
(His
guilty
is
obvious!)
Ist
Rebellion
der
Anfang
vom
Ende?
(Seine
Schuld
ist
offensichtlich!)
共に探し続けた
運命のカードを
"judgement!"
翳して
Gemeinsam
suchten
wir
weiter,
die
Karte
des
Schicksals
"Urteil!"
Erhebe
sie.
塞じた門扉(とびら)
拓いた未来(さき)へと
進め
Öffne
die
verschlossenen
Tore,
schreite
voran
in
die
Zukunft.
銀色の弾道が示す
イノセント
(Make
holograms
at
the
trial!)
Die
silberne
Flugbahn
zeigt
die
Unschuld
(Macht
Hologramme
bei
der
Verhandlung!)
絡み合う
欲望の位相
解き明かして
Entwirre
die
sich
verflechtenden
Phasen
des
Verlangens.
労りと傷みの間(なか)で
(His
innocence
is
obvious!)
Zwischen
Fürsorge
und
Schmerz
(Seine
Unschuld
ist
offensichtlich!)
人はいつか気づくのだろう
(Her
guilty
is
obvious!)
Wann
werden
die
Menschen
es
bemerken?
(Ihre
Schuld
ist
offensichtlich!)
交じり合い揉まれる中で
(Her
innocence
is
obvious!)
Während
sie
sich
vermischen
und
aneinander
reiben,
(Ihre
Unschuld
ist
offensichtlich!)
生きる力(パワー)手にするのだと
(His
guilty
is
obvious!)
dass
sie
die
Kraft
zum
Leben
erhalten.
(Seine
Schuld
ist
offensichtlich!)
ひとり籠もるセカイで
運命を嘆いても
"judgement!"
Auch
wenn
du
dich
in
deiner
eigenen
Welt
einschließt
und
dein
Schicksal
beklagst,
"Urteil!"
変わらぬ景色
ただ朽ち果ててゆくだけ
進め
Die
unveränderliche
Landschaft
wird
nur
verfallen,
schreite
voran.
留まらない弾丸が
ホログラム
(Make
holograms
at
the
trial!)
Die
unaufhaltsame
Kugel
ist
ein
Hologramm
(Macht
Hologramme
bei
der
Verhandlung!)
映し出す
微かな希望
解き放して
Sie
enthüllt
einen
schwachen
Hoffnungsschimmer,
befreie
ihn.
突き刺さる
断罪のホログラム
(Make
holograms
at
the
trial!)
Das
durchdringende
Hologramm
der
Verdammung
(Macht
Hologramme
bei
der
Verhandlung!)
光り出す
微かな希望
解き放して
Ein
schwacher
Hoffnungsschimmer
beginnt
zu
leuchten,
befreie
ihn.
銀色の弾道が示す
イノセント
(Make
holograms
at
the
trial!)
Die
silberne
Flugbahn
zeigt
die
Unschuld
(Macht
Hologramme
bei
der
Verhandlung!)
絡み合う
欲望の位相
解き明かして
Entwirre
die
sich
verflechtenden
Phasen
des
Verlangens,
mein
Lieber.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tetsuya Shitara, Ou Em
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.