僕は - 緒方恵美traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
開かない箱を前にして
Vor
einer
verschlossenen
Kiste
stehend,
不機嫌そうに腕を組んでいた
verschränkte
ich
missmutig
die
Arme.
どこが底辺でどこが天辺なんだろう
Wo
ist
unten
und
wo
ist
oben?
壁の時計が見下ろす中で
Während
die
Wanduhr
auf
mich
herabsieht.
すべての答えを出してはきっといけないんだよ
Ich
darf
bestimmt
nicht
auf
alle
Fragen
eine
Antwort
finden.
音量上げても輪郭がみえてこないものがあれば
Wenn
es
Dinge
gibt,
deren
Konturen
ich
auch
bei
erhöhter
Lautstärke
nicht
erkennen
kann,
わずかな虫の羽音がクリアに聴こえてくるんだ
dann
höre
ich
das
leise
Summen
der
Flügel
eines
Insekts
ganz
deutlich.
想像以上に僕は強い線が欲しいと思ってる
Ich
sehne
mich
mehr
als
erwartet
nach
einer
starken
Linie.
想像以上に揺らいでも
想像以上にヒトリ生きてる
Auch
wenn
ich
mehr
schwanke,
als
ich
mir
vorstellen
kann,
lebe
ich
mehr
allein,
als
ich
dachte,
mein
Lieber.
喉元に止まったあの言葉
Dieses
Wort,
das
mir
in
der
Kehle
stecken
blieb,
それほど大事だったわけじゃない
war
nicht
so
wichtig.
だけどその背中愛しく思うんだ
Aber
ich
liebe
deinen
Rücken
so
sehr.
むやみやたら吊るされてく
Die
Gefühle,
die
wahllos
aufgehängt
werden,
感情をこの箱の中しまえるのだろうか
ob
ich
sie
wohl
in
dieser
Kiste
verstauen
kann?
ビニールの中みえるもの
言葉にしようとするより
Anstatt
zu
versuchen,
das,
was
ich
in
der
Plastikhülle
sehe,
in
Worte
zu
fassen,
視界をさえぎる雨に点々と道を照らそう
erhelle
ich
lieber
die
Punkte
auf
dem
Weg
im
Regen,
der
meine
Sicht
versperrt.
想像以上に僕は手放しで世界を受け入れる
Ich
nehme
die
Welt
unbekümmerter
an,
als
ich
dachte.
想像以上に泣いても
想像以上の風を起こしてる
Auch
wenn
ich
mehr
weine
als
erwartet,
verursache
ich
einen
stärkeren
Wind,
als
ich
mir
vorstellen
kann.
風を起こすよ
Ich
erzeuge
Wind,
mein
Lieber.
僕は僕を守りきれなくとも
Auch
wenn
ich
mich
nicht
ganz
beschützen
kann,
僕は僕を愛しきれなくとも
auch
wenn
ich
mich
nicht
ganz
lieben
kann,
夕立の後も変わらず
auch
nach
einem
Regenschauer
bleibe
ich
unverändert,
僕はどうしようもなく僕であるから
ich
bin
hoffnungslos
ich
selbst.
音量上げても輪郭がみえてこないものがあれば
Wenn
es
Dinge
gibt,
deren
Konturen
ich
auch
bei
erhöhter
Lautstärke
nicht
erkennen
kann,
わずかな虫の羽音がクリアに聴こえてくるんだ
dann
höre
ich
das
leise
Summen
der
Flügel
eines
Insekts
ganz
deutlich.
想像以上に僕は強い線が欲しいと思ってる
Ich
sehne
mich
mehr
als
erwartet
nach
einer
starken
Linie.
想像以上に揺らいでも
想像以上にヒトリ生きてる
Auch
wenn
ich
mehr
schwanke,
als
ich
mir
vorstellen
kann,
lebe
ich
mehr
allein,
als
ich
dachte.
生きてる
生きてる
Ich
lebe,
ich
lebe,
mein
Lieber.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chiaki Ishikawa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.