Paroles et traduction 織田かおり - Calling
知らない言葉を
覚えていくたび
Every
time
I
learn
a
foreign
word,
おもかげのなか
手を伸ばすの
I
reach
out
with
my
heart
in
mind.
だけど一人では
分からない言葉も
But
there
are
words
I
can't
understand
alone,
あるのかもしれない
Perhaps
there
are.
さよならは
苦くて
Goodbye
is
bitter,
アイシテルは
遠いにおいがした
I
Love
You
has
a
distant
scent.
例えようのない
この想いは
This
indescribable
feeling,
とても怖くて
だけど
とても愛おしくて
So
terrifying,
yet
so
precious.
わたし
なんで
泣いているんだろう
Why
am
I
crying?
心になんて
答えたらいい?
What
should
I
tell
my
heart?
言葉はいつでも
語るでもなくて
Words
can
speak,
but
they
don't
always,
そこにあるばかり
つのるばかり
They
just
grow
there,
growing.
わたしは
あなたに
会いたくなる
I
want
to
see
you.
きれいな言葉を
覚えていくたび
Every
time
I
learn
a
beautiful
word,
自分のことが
嫌になりそう
I
feel
like
despising
myself.
だけど背を向けちゃ
いけない言葉も
But
there
are
words
I
shouldn't
turn
away
from,
あるのかもしれない
Perhaps
there
are.
かなしみは
冷たく
Sadness
is
cold,
ありがとうは
ぬくもりに色づく
Thank
you
is
the
warmth
of
a
smile.
形のないもの
触れるたびに
Whenever
I
touch
something
invisible,
あなたの声が
胸のおくで
響いているの
Your
voice
echoes
in
my
chest.
書きかけてはやめた
I
start
writing
but
stop,
あて先のない手紙は
A
letter
with
no
destination,
届けたい人の街まで
To
the
city
of
the
person
I
want
to
reach,
始まりの
終わりを
伝えるために
To
convey
the
start
and
the
end.
生きること
やめないこと
Don't
stop
living,
あなたに
今日を
誇れるように
So
that
I
can
be
proud
of
today
in
front
of
you.
わたし
なんで
泣いているんだろう
Why
am
I
crying?
心になんて
答えたらいい?
What
should
I
tell
my
heart?
言葉はいつでも
語るでもなくて
Words
can
speak,
but
they
don't
always,
そこにあるばかり
つのるばかり
They
just
grow
there,
growing.
わたしは
あなたに
会いたくなるよ
I
want
to
see
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 梶浦 由記, 梶浦 由記
Album
PLACE
date de sortie
06-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.