Paroles et traduction 織田かおり - 微睡みを越えて
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その声から届く温もり
В
твоем
голосе
слышу
тепло,
見守っていてくれたね...
Ты
оберегал
меня
всё
это
время...
動けずにいた
闇の先で
Застывшая
во
тьме,
光と舞う記憶たち
Я
видела
танцующие
с
светом
воспоминания.
君がくれた
愛しい気持ち
Нежные
чувства,
подаренные
тобой,
優しさの風景へと
Превращаются
в
пейзаж
доброты.
解けてゆく
この痛みも
Даже
эта
боль
тает,
抱きしめたら
離さないで
Обними
меня
и
не
отпускай.
愛の詩を綴る想いと
С
чувствами,
пишущими
стихи
любви,
君を奏でて歩いて行くよ
Я
буду
идти,
напевая
о
тебе.
ずっとずっと一緒にいたいから
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
どんな時も見つめ続けて
Всегда
смотреть
на
тебя,
寄り添っては
奇跡になろう
Быть
рядом
и
стать
чудом.
涙こぼれて
すれ違う時も
Даже
когда
слезы
льются
и
мы
расстаемся,
心のそば
そばにいてほしい
Я
хочу,
чтобы
ты
был
рядом,
в
моем
сердце.
微笑みに映る明日を
迎えに行こう
Я
пойду
навстречу
завтрашнему
дню,
отраженному
в
твоей
улыбке.
かじかむ手を握り返した
Ты
ответил
на
пожатие
моей
замерзшей
руки,
同じ温度になれたら
И
если
мы
станем
одной
температуры,
君の描く
その場所へと
Смогу
ли
я
без
колебаний
迷わないで行けるかな
Пойти
в
то
место,
которое
ты
рисуешь?
失っては求める未来
Будущее,
в
котором
я
теряю
и
ищу,
終わらない願いになる
Становится
бесконечным
желанием.
雨上がりの空のように
Как
небо
после
дождя,
生まれてゆく光になろう
Давай
станем
рождающимся
светом.
愛の詩に満ちる予感は
Предчувствие,
наполняющее
стихи
любви,
二人を連れて何処までも行く
Ведет
нас
двоих
куда
угодно.
永遠へと枯れない面影
Неувядающий
образ
в
вечности,
気づけば隣で咲いていた
Незаметно
расцвел
рядом
со
мной.
潤む瞳
その輝きに
В
блеске
твоих
влажных
глаз
真っすぐでいたい
君がいるから
Я
хочу
оставаться
искренней,
потому
что
ты
рядом.
すべては今
愛に包まれて
Сейчас
всё
окутано
любовью,
新たな始まり
共に紡いで行ける
Мы
вместе
сплетем
новое
начало.
目覚めて触れた
優しさの理由(わけ)
Проснувшись,
я
коснулась
причины
твоей
нежности,
君を知るほど色付く
Чем
больше
я
узнаю
тебя,
тем
ярче
становятся
краски.
溢れるこの愛と
微睡みを越えて
С
этой
переполняющей
любовью,
сквозь
дремоту,
愛の詩を綴る想いを
С
чувствами,
пишущими
стихи
любви,
君と奏でて歩いて行こう
Я
пойду
с
тобой,
напевая
о
тебе.
ずっとずっと一緒にいたいから
Я
хочу
быть
с
тобой
всегда,
どんな時も離さないで
Никогда
не
отпускай
меня.
潤む瞳
その輝きに
В
блеске
твоих
влажных
глаз
真っすぐでいたい
君がいるから
Я
хочу
оставаться
искренней,
потому
что
ты
рядом.
すべては今
愛に包まれて
Сейчас
всё
окутано
любовью,
新たな始まり
共に紡いで行ける
Мы
вместе
сплетем
новое
начало.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): rino, 増谷賢
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.