Paroles et traduction 織田かおり - 花はうつつに (Off Vocal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花はうつつに (Off Vocal)
Flowers in Trance (Off Vocal)
闇夜に咲いた艶やかな花
A
flower
of
radiant
beauty
blooming
in
the
night
隠れ雲と月の如く
Like
hidden
clouds
and
the
moon
瞼に秘めた夢の随に
Within
your
eyelids,
a
dream's
threads
忍びの恋うつつ...
A
love
concealed...
色は匂えど届かず
揺らいだ陽炎
Your
colors
and
scent,
out
of
reach,
a
shimmering
mirage
現れては消える君に惑わされて
Appearing
and
disappearing,
leaving
me
lost
唯ひとつ求めるのは確かな言の葉だけ
All
I
seek
is
a
word,
a
certainty
まるで霧を掴むように歩んだ日々
Like
grasping
mist,
I've
wandered
these
days
胸を打つ鼓動
舞い散る花吹雪
My
heartbeats,
the
fluttering
cherry
blossoms
紅に染まれ
心を掻き乱して
Stain
me
scarlet,
stir
my
soul
彼方の空に
遙かな風に
In
the
distant
sky,
on
the
faraway
breeze
浮かぶ想い泡沫(あわ)の如く
My
thoughts
float
like
foam
吐息に秘めた君の名前が
Your
name,
hidden
in
my
breath
忍びの恋を呼ぶ
Calls
to
my
concealed
love
遠い昔を語らい頬笑む横顔
A
smile
as
we
speak
of
days
long
past
そこに居ない私だけが焦がれる季節(とき)
In
that
moment,
only
I
am
consumed
by
longing
偽りの温もりなど要らないと呟いて
I
whisper
that
I
need
no
false
warmth
まるで霧に迷うように重ねた日々
Like
wandering
in
a
fog,
days
upon
days
燃え盛る焔
焦げゆく花かぐら
A
blazing
flame,
the
burning
flower
festival
紅の灰の向こうに翳む夕べ
Beyond
the
scarlet
ashes,
the
fading
twilight
伸ばした腕に
軋んだ胸に
My
outstretched
arms,
my
aching
chest
注ぐ想い雨の如く
Pouring
out
my
thoughts
like
rain
睫濡らした夢の随に
Along
the
threads
of
a
dream,
my
lashes
wet
忍びの恋の歌
A
song
of
hidden
love
積み上げた思い出は
The
memories
we
built
今は砂となりぬれども
Now
lie
as
dust
結ぶ契りと祈る泪は
But
the
bonds
we
forged,
the
tears
we
prayed
いつか絆(ひかり)に変わる
Will
one
day
turn
into
light
響き合う鼓動
終わらぬ花吹雪
Our
beating
hearts,
the
endless
cherry
blossoms
紅に染まれ
心を満たすように
Stain
me
scarlet,
fill
my
soul
願いが伝うなら
If
my
wish
can
reach
you
止まない風に消えぬ想い
永久に灯れ
Let
my
thoughts,
carried
by
the
ceaseless
wind,
burn
eternally
小指がなぞる君の背中は
The
small
of
your
back,
traced
by
my
finger
微かに熱く愛しい
Faintly
warm,
oh
so
dear
艶やかな花
晴れた雲と月の如く
A
flower
of
radiance,
like
the
sun
and
moon
on
a
clear
day
瞳に映る君の姿
Your
form
reflected
in
my
eyes
忍びの恋は始まる、うつつに...
My
concealed
love
begins,
in
trance...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 日山 尚, 川上 博之, 日山 尚, 川上 博之
Album
花はうつつに
date de sortie
29-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.