織田かおり - 花はうつつに (Off Vocal) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 織田かおり - 花はうつつに (Off Vocal)




花はうつつに (Off Vocal)
Цветы в грезах (Off Vocal)
闇夜に咲いた艶やかな花
Расцвел в ночи соблазнительный цветок,
隠れ雲と月の如く
Словно луна, скрытая за облаком.
瞼に秘めた夢の随に
Вслед за мечтой, хранимой под веками,
忍びの恋うつつ...
Тайная любовь, мои грезы...
色は匂えど届かず 揺らいだ陽炎
Цвет и аромат недостижимы, как дрожащий мираж.
現れては消える君に惑わされて
Я очарована тобой, появляющимся и исчезающим.
唯ひとつ求めるのは確かな言の葉だけ
Всё, чего я желаю лишь искренние слова.
まるで霧を掴むように歩んだ日々
Словно хватала туман так проходили мои дни.
胸を打つ鼓動 舞い散る花吹雪
Сердцебиение учащается, лепестки вишни кружатся в воздухе.
紅に染まれ 心を掻き乱して
Окрашенные в багрянец, они тревожат мою душу.
彼方の空に 遙かな風に
В далеком небе, на порывистом ветру,
浮かぶ想い泡沫(あわ)の如く
Мои чувства парят, подобно мыльным пузырям.
吐息に秘めた君の名前が
Имя твое, сокрытое в моем дыхании,
忍びの恋を呼ぶ
Взывает к тайной любви.
遠い昔を語らい頬笑む横顔
Твой профиль, когда ты улыбаешься, рассказывая о далеком прошлом.
そこに居ない私だけが焦がれる季節(とき)
Только я, отсутствующая там, тоскую по этому времени.
偽りの温もりなど要らないと呟いて
Шепчу, что мне не нужна фальшивая теплота.
まるで霧に迷うように重ねた日々
Словно блуждая в тумане, я проживала эти дни.
燃え盛る焔 焦げゆく花かぐら
Бушующее пламя, сгорающий танец цветов.
紅の灰の向こうに翳む夕べ
Багряный пепел предвещает сумрачный вечер.
伸ばした腕に 軋んだ胸に
В протянутых руках, в сжимающейся груди,
注ぐ想い雨の如く
Изливаются чувства, словно дождь.
睫濡らした夢の随に
Вслед за мечтой, смочившей ресницы,
忍びの恋の歌
Звучит песнь тайной любви.
積み上げた思い出は
Накопившиеся воспоминания
今は砂となりぬれども
Теперь стали песком, но
結ぶ契りと祈る泪は
Связанные клятвой и слезами молитвы
いつか絆(ひかり)に変わる
Когда-нибудь превратятся в свет.
響き合う鼓動 終わらぬ花吹雪
Отзывающееся эхом сердцебиение, бесконечный снегопад лепестков.
紅に染まれ 心を満たすように
Окрашенные в багрянец, они наполняют мое сердце.
願いが伝うなら
Если мое желание дойдет до тебя,
止まない風に消えぬ想い 永久に灯れ
Неугасающие чувства, не исчезающие на ветру, пусть горят вечно.
小指がなぞる君の背中は
Твоя спина, которую я касаюсь мизинцем,
微かに熱く愛しい
Еле ощутимо теплая и любимая.
艶やかな花 晴れた雲と月の如く
Соблазнительный цветок, словно луна и ясное небо без облаков.
瞳に映る君の姿
Твой образ, отраженный в моих глазах.
忍びの恋は始まる、うつつに...
Тайная любовь начинается, в моих грезах...





Writer(s): 日山 尚, 川上 博之, 日山 尚, 川上 博之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.