織田かおり - 追想カノン(PlayStationⓇVita用ゲームソフト「AMNESIA World」オープニングテーマ) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 織田かおり - 追想カノン(PlayStationⓇVita用ゲームソフト「AMNESIA World」オープニングテーマ)




追想カノン(PlayStationⓇVita用ゲームソフト「AMNESIA World」オープニングテーマ)
Canon of Reminiscence (Opening Theme for PlayStationⓇVita Game Software "AMNESIA World")
静けさの中 光の残響(あと)に 触れて
Amidst the silence, reaching for the light's echo
記憶は揺れる 温度に変わる 果てで
Memories stir, transforming into warmth at the edge
イメージはいつも 予感を越え
Images perpetually exceed expectations
不確かで 強い 想い 描く
Uncertain, yet a strong yearning takes shape
固く閉ざされ そびえ立つ扉
A firmly shut door towers high
鍵を求めて 何処へ続く
Seeking the key, it leads to where?
目覚めるように くり返してゆく
Replaying as if awakening
パラレルな世界 解き明かすように
A parallel world to unravel
未知を開く 此処で
Opening the unknown here
見知らぬようで 懐かしい日々 紡ぎ
Intertwining strange yet familiar days
始まりたいと 誰かの声が 届く
Someone's voice reaches me, a desire to begin
可能性の羽根を 広げたなら
If we spread the wings of possibility
面影に廻る 希望 放とう
Let's release hope around the silhouettes
遥か彼方を 呼び覚ますように
Like a distant echo, it awakens
満ちる願いは 闇を照らす
Blossoming wishes illuminate the darkness
繋がる場所で 咲いた微笑みを
In the place where we connect, a smile blooms
忘れぬようにと 生まれる記憶を
To never forget, a memory is born
君へと 満ちてく
It fills me, yearning for you
失われた全てが 〈時空(とき)を越えて〉
Everything that was lost, beyond time and space
まだ見ぬ世界 照らして(切り開く)
Illuminating (carving out) a yet unseen world
いくつもの奇跡を 新たに綴りゆく
Composing countless new miracles
固く閉ざされ そびえ立つ扉
A firmly shut door towers high
鍵を求めて 何処へ続く
Seeking the key, it leads to where?
目覚めるように 繰り返してゆく
Replaying as if awakening
パラレルな世界 解き明かすため
To unlock a parallel world
遥か彼方を いま呼び覚まして
Awakening the distant horizon now
満ちる願いは 闇を照らし
Blossoming wishes illuminate the darkness
繋がる場所で 咲いた微笑みを
In the place where we connect, a smile blooms
忘れたりしない いつかは この手で
I will never forget, someday with this hand
未知を開き 行こう
Opening the unknown, let's embark





Writer(s): Rino, Manyo, rino, manyo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.