罗时丰 - 为你牺牲为你茫 - traduction des paroles en allemand

为你牺牲为你茫 - 罗时丰traduction en allemand




为你牺牲为你茫
Für dich opfere ich, für dich irre ich
为你牺牲为你茫
Für dich opfere ich, für dich irre ich,
你甘了解我的人
verstehst du mich denn, mein Schatz?
人生的路途
Der Weg des Lebens
有满腹希望
ist voller Hoffnung,
不通怨叹命无同
beklage nicht das unterschiedliche Schicksal.
为你牺牲为你茫
Für dich opfere ich, für dich irre ich,
你甘知影我的人
weißt du es denn, mein Schatz?
爱情的路途
Der Weg der Liebe
是心甘情愿
ist freiwillig,
不通后悔嫌尚晚
bereue nicht und beschwere dich nicht, dass es zu spät ist.
啊为你为你目眶红
Ah, ah, ah, für dich, für dich sind meine Augen rot.
心头乱搁心头乱痛苦
Mein Herz ist verwirrt und wieder verwirrt, voller Schmerz,
拢不知半项
ich weiß von nichts.
请你不通搁心茫茫
Bitte sei nicht mehr so verwirrt,
我抹变心娶别人
ich werde mein Herz nicht ändern und eine andere heiraten.
为你牺牲为你茫
Für dich opfere ich, für dich irre ich,
你甘了解我的人
verstehst du mich denn, mein Schatz?
人生的路途
Der Weg des Lebens
有满腹希望
ist voller Hoffnung,
不通怨叹命无同
beklage nicht das unterschiedliche Schicksal.
为你牺牲为你茫
Für dich opfere ich, für dich irre ich,
你甘知影我的人
weißt du es denn, mein Schatz?
爱情的路途
Der Weg der Liebe
是心甘情愿
ist freiwillig,
不通后悔嫌尚晚
bereue nicht und beschwere dich nicht, dass es zu spät ist.
啊为你为你目眶红
Ah, ah, ah, für dich, für dich sind meine Augen rot.
心头乱搁心头乱痛苦
Mein Herz ist verwirrt und wieder verwirrt, voller Schmerz,
拢不知半项
ich weiß von nichts.
请你不通搁心茫茫
Bitte sei nicht mehr so verwirrt,
我抹变心娶别人
ich werde mein Herz nicht ändern und eine andere heiraten.
啊为你为你目眶红
Ah, ah, ah, für dich, für dich sind meine Augen rot.
心头乱搁心头乱痛苦
Mein Herz ist verwirrt und wieder verwirrt, voller Schmerz,
拢不知半项
ich weiß von nichts.
请你不通搁心茫茫
Bitte sei nicht mehr so verwirrt,
我抹变心娶别人
ich werde mein Herz nicht ändern und eine andere heiraten.
伍华编辑
Bearbeitet von Wu Hua.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.