Paroles et traduction 罗时丰 - 伤心伤情歌
伤心伤情歌
Песня о разбитом сердце
拿着一双手机仔
Держу
в
руках
телефон,
心内是叫着你的名
В
моём
сердце
звучит
твоё
имя.
希望这通电话你会来听
Надеюсь,
ты
ответишь
на
мой
звонок,
一声两声三声四声无人听
Один,
два,
три,
четыре
гудка
- ответа
нет.
若是留话给你不知甘会听
Оставить
сообщение?
Не
знаю,
послушаешь
ли
ты.
捧着一杯烧酒
Поднимаю
бокал
с
водкой,
心内是想到你的影
В
моём
сердце
образ
твой.
希望一杯烧酒有你来作阵干
Хотел
бы
я
разделить
этот
бокал
с
тобой,
一杯两杯三杯四杯无人伴
Один,
два,
три,
четыре
бокала
- а
я
один.
若是醉死毋知甘会卡快活
Интересно,
если
я
упьюсь
до
смерти,
станет
ли
мне
легче?
伤情歌
愈哭煞拢无声
Песня
о
разбитом
сердце.
Чем
больше
плачу,
тем
тише
становлюсь,
亲像哑巴点一条歌
Словно
немой,
напевающий
мелодию.
将着痴心讲乎你知影
Хочу,
чтобы
ты
знала
о
моей
преданности,
伤心歌
唱出阮的心晟
Песня
о
разбитом
сердце
- это
крик
моей
души.
明明知影拢袂收煞
Хотя
я
знаю,
что
это
ни
к
чему
не
приведёт.
捧着一杯烧酒
Поднимаю
бокал
с
водкой,
心内是想到你的影
В
моём
сердце
образ
твой.
希望一杯烧酒有你来作阵干
Хотел
бы
я
разделить
этот
бокал
с
тобой,
一杯两杯三杯四杯无人伴
Один,
два,
три,
четыре
бокала
- а
я
один.
若是醉死毋知甘会卡快活
Интересно,
если
я
упьюсь
до
смерти,
станет
ли
мне
легче?
伤情歌
愈哭煞拢无声
Песня
о
разбитом
сердце.
Чем
больше
плачу,
тем
тише
становлюсь,
亲像哑巴点一条歌
Словно
немой,
напевающий
мелодию.
将着痴心讲乎你知影
Хочу,
чтобы
ты
знала
о
моей
преданности,
伤心歌
唱出阮的心晟
Песня
о
разбитом
сердце
- это
крик
моей
души.
明明知影拢袂收煞
Хотя
я
знаю,
что
это
ни
к
чему
не
приведёт.
伤情歌
愈哭煞拢无声
Песня
о
разбитом
сердце.
Чем
больше
плачу,
тем
тише
становлюсь,
亲像哑巴点一条歌
Словно
немой,
напевающий
мелодию.
将着痴心讲乎你知影
Хочу,
чтобы
ты
знала
о
моей
преданности,
伤心歌
唱出阮的心晟
Песня
о
разбитом
сердце
- это
крик
моей
души.
明明知影拢袂收煞
Хотя
я
знаю,
что
это
ни
к
чему
не
приведёт.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.