Paroles et traduction 罗时丰 - 日出日落是春秋(日出 片头曲)
日出日落是春秋(日出 片头曲)
Восход и закат – как весна и осень (OST "Восход", за opening)
播下了风花雪月
Посеяны
ветер,
цветы,
снег
и
луна,
长出是爱恨情仇
выросли
любовь,
ненависть,
чувства
и
расплата.
有谁真能看透
кто
сможет
разгадать?
播下风花雪月
Посеяны
ветер,
цветы,
снег
и
луна,
长出爱恨情仇
выросли
любовь,
ненависть,
чувства
и
расплата.
有谁真能看透
кто
сможет
разгадать?
说不尽的飘零
Нескончаемые
скитания,
逃不掉的邂逅
неизбежные
встречи,
留不住你的颜色
твои
краски
не
удержать,
洗不尽他的忧愁
его
печаль
не
смыть.
千古一轮月
照谁上高楼
Вечная
луна,
на
кого
ты
смотришь
с
высоты?
千古一轮月
照谁上高楼
Вечная
луна,
на
кого
ты
смотришь
с
высоты?
一刻流莺飞过夜更黑了
Мимолетный
крик
иволги,
и
ночь
стала
темнее,
不知道迷路没有
не
сбилась
ли
ты
с
пути?
天边鱼肚白了潮水落了
Рассвет
на
горизонте,
вода
отхлынула,
看见了朝霞没有
видишь
ли
ты
рассвет?
绿野荒了秋天
Опустели
зеленые
поля,
雪花染上了白头
снег
коснулся
висков.
有谁真能看透
кто
сможет
разгадать?
故乡远在天外
Родина
далеко,
за
небесами,
故人又在心头
а
старые
друзья
– в
сердце.
故事被风吹走
Ветер
унес
истории,
落在了谁家的窗口
в
чье
окно
они
попали?
小暑大暑接白露
Малая
жара,
большая
жара,
а
за
ними
– белые
росы,
日出日落是春秋
восход
и
закат
– как
весна
и
осень.
小暑大暑接白露
Малая
жара,
большая
жара,
а
за
ними
– белые
росы,
日出日落是春秋
восход
и
закат
– как
весна
и
осень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.