Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
真正是想袂到
Wirklich
nicht
erwartet,
这款的故事竟然会发生
dass
so
eine
Geschichte
passiert.
乎我想袂开
烟点袂离
Ich
kann
es
nicht
fassen,
rauche
ununterbrochen,
酒喝归暝
你是为什么
trinke
die
ganze
Nacht.
Warum
tust
du
das?
窗外的雨水滴
这款的景致
Die
Regentropfen
draußen,
diese
Szenerie,
好亲像彼暝
你我初恋时
ist
wie
in
jener
Nacht,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
verliebten.
我思念你
我也爱你
叫着你名字
Ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich
auch,
rufe
deinen
Namen.
痴心也无解
痴情也无奈
Unlösbare
Liebe,
aussichtslose
Liebe,
想一回我搁听一摆
denke
ich
zurück,
höre
ich
es
noch
einmal.
痴心也无解
痴情也无奈
Unlösbare
Liebe,
aussichtslose
Liebe,
挽不回失去的光彩
kann
den
verlorenen
Glanz
nicht
zurückholen.
实在是想袂晓
这款的故事
Ich
verstehe
es
wirklich
nicht,
diese
Art
von
Geschichte,
悲情的主角
竟然就是我
dass
ich
die
tragische
Hauptfigur
bin.
窗外的雨水滴
这款的景致
Die
Regentropfen
draußen,
diese
Szenerie,
好亲像彼暝
你我初恋时
ist
wie
in
jener
Nacht,
als
wir
uns
zum
ersten
Mal
verliebten.
我思念你
我也爱你
叫着你名字
Ich
vermisse
dich,
ich
liebe
dich
auch,
rufe
deinen
Namen.
痴心也无解
痴情也无奈
Unlösbare
Liebe,
aussichtslose
Liebe,
想一回我搁听一摆
denke
ich
zurück,
höre
ich
es
noch
einmal.
痴心也无解
痴情也无奈
Unlösbare
Liebe,
aussichtslose
Liebe,
挽不回失去的光彩
kann
den
verlorenen
Glanz
nicht
zurückholen.
痴心也无解
痴情也无奈
Unlösbare
Liebe,
aussichtslose
Liebe,
想一回我搁听一摆
denke
ich
zurück,
höre
ich
es
noch
einmal.
痴心也无解
痴情也无奈
Unlösbare
Liebe,
aussichtslose
Liebe,
挽不回失去的光彩
kann
den
verlorenen
Glanz
nicht
zurückholen.
实在是想袂晓
这款的故事
Ich
verstehe
es
wirklich
nicht,
diese
Art
von
Geschichte,
悲情的主角
竟然就是我
dass
ich
die
tragische
Hauptfigur
bin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.