Paroles et traduction 罗时丰 - 茫茫到深更
茫茫到深更
Бесконечная тоска до поздней ночи
无意中登著你
雄雄不敢来相认
Случайно
увидев
тебя,
я
не
осмелился
подойти
и
признать,
往事茫茫渺渺的像流水
Прошлое
туманно
и
безгранично,
словно
поток
воды.
难忘过去的情意
脚步煞愈踏愈紧
Не
могу
забыть
былые
чувства,
но
чем
дальше,
тем
быстрее
бегут
мои
ноги,
不敢越头叫你的名字
Я
не
смею
обернуться
и
окликнуть
тебя
по
имени.
酸冷风吹过来
痴情苦恋的无奈
Холодный
ветер
бьет
в
лицо,
напоминая
о
безнадежности
безответной
любви,
辜负一欉有情意的花蕊
Я
предал
твои
искренние
чувства,
无说一声就离开
想来全然无滋味
Ушел,
не
прощаясь,
и
теперь
понимаю,
как
это
было
неправильно.
我无值得你这款的对待
Я
не
заслуживаю
твоего
отношения,
情梦茫茫到深更
醒来看无在身边
Тоскую
по
тебе
в
бесконечности
ночи,
а
проснувшись,
не
нахожу
рядом.
窗外小雨也替你哭归暝
За
окном
мелкий
дождь
плачет
вместе
со
мной
до
самого
рассвета.
情梦茫茫到深更
醒来一切是过去
Тоскую
по
тебе
в
бесконечности
ночи,
а
проснувшись,
понимаю,
что
всё
в
прошлом,
想看觅爱我有啥意义
Какой
смысл
искать
ту,
что
любила
меня?
酸冷风吹过来
痴情苦恋的无奈
Холодный
ветер
бьет
в
лицо,
напоминая
о
безнадежности
безответной
любви,
辜负一欉有情意的花蕊
Я
предал
твои
искренние
чувства,
无说一声就离开
想来全然无滋味
Ушел,
не
прощаясь,
и
теперь
понимаю,
как
это
было
неправильно.
我无值得你这款的对待
Я
не
заслуживаю
твоего
отношения,
情梦茫茫到深更
醒来看无在身边
Тоскую
по
тебе
в
бесконечности
ночи,
а
проснувшись,
не
нахожу
рядом.
窗外小雨也替你哭归暝
За
окном
мелкий
дождь
плачет
вместе
со
мной
до
самого
рассвета.
情梦茫茫到深更
醒来一切是过去
Тоскую
по
тебе
в
бесконечности
ночи,
а
проснувшись,
понимаю,
что
всё
в
прошлом,
想看觅爱我有啥意义
Какой
смысл
искать
ту,
что
любила
меня?
情梦茫茫到深更
醒来看无在身边
Тоскую
по
тебе
в
бесконечности
ночи,
а
проснувшись,
не
нахожу
рядом.
窗外小雨也替你哭归暝
За
окном
мелкий
дождь
плачет
вместе
со
мной
до
самого
рассвета.
情梦茫茫到深更
醒来一切是过去
Тоскую
по
тебе
в
бесконечности
ночи,
а
проснувшись,
понимаю,
что
всё
в
прошлом,
想看觅爱我有啥意义
Какой
смысл
искать
ту,
что
любила
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 謝 玉娟, Liu Ming Rui, 謝 玉娟
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.