Paroles et traduction 羅力威 - 流淚的歌 (羅力威向你解說)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流淚的歌 (羅力威向你解說)
Tears Song (Loken Wai Explains to You)
望细雨降下来的街角
I
see
the
drizzle
falling
on
the
street
corner
共你过去熟悉游历过
Where
you
and
I
used
to
amble
past
and
that
we
were
familiar
with
一起画面不再播
如果你记得我
Those
scenes
will
no
longer
be
shown,
if
you
remember
me
进过你心窝
爱过那么多
You
have
been
in
my
heart
and
I
have
loved
so
many
愿一起欣赏世间之最
I
wish
we
could
appreciate
the
best
things
in
life
together
未试过算什么曾活过
If
we
never
tried,
what
did
we
live
for?
可歌可泣的细碎
埋于你我心里
The
unforgettable
and
moving
fragments
buried
in
your
heart
and
mine
为何无法躲
最爱那一方
Why
can't
I
escape
the
place
I
love
most?
有谁曾想过我
Who
has
ever
thought
of
me?
伤心总听着流泪的歌
I
always
listen
to
sad
songs
when
I
am
heartbroken
有谁曾可说过
Who
has
ever
said
that
你跟我也许分开会好好过
You
and
I
may
live
a
better
life
if
we
break
up
究竟是为谁
活了这几岁
Who
the
heck
have
I
lived
these
years
for?
未来是永久
不过还是借口
The
future
is
everlasting,
but
it
is
still
just
an
excuse
往日曾深爱你
I
used
to
love
you
deeply
青葱的岁月留下铭记
I
still
remember
the
unforgettable
years
of
youth
怪无缘的结尾
I
feel
sorry
for
the
unanticipated
ending
有天会明白珍惜过她的美
Someday
I
will
understand
that
I
should
have
cherished
her
beauty
最终得一个
In
the
end,
I
got
one
thing
都已经知错
We
have
already
known
you
were
wrong
让时日流过分秒提示爱不枉过
Let
time
pass
by,
every
second
reminds
me
that
my
love
was
not
in
vain
愿一起欣赏世间之最
I
wish
we
could
appreciate
the
best
things
in
life
together
未试过算什么曾活过
If
we
never
tried,
what
did
we
live
for?
可歌可泣的细碎
埋于你我心里
The
unforgettable
and
moving
fragments
buried
in
your
heart
and
mine
明明无法躲
最爱那一方
Obviously,
I
can't
escape
the
place
I
love
most
过去慢慢过去
最痛逐渐会退
The
past
will
gradually
pass,
and
the
most
painful
times
will
slowly
fade
away
最美静待这里
被允许
I
am
here,
waiting
for
the
most
beautiful
moment,
and
I
am
allowed
to
do
so
有谁曾想过我
Who
has
ever
thought
of
me?
伤心总听着流泪的歌
I
always
listen
to
sad
songs
when
I
am
heartbroken
有谁曾可说过
Who
has
ever
said
that
你跟我也许分开会好好过
You
and
I
may
live
a
better
life
if
we
break
up
究竟是为谁
活了这几岁
Who
the
heck
have
I
lived
these
years
for?
未来是永久
不过还是借口
The
future
is
everlasting,
but
it
is
still
just
an
excuse
往日曾深爱
过
I
used
to
love
you
deeply
青葱的岁月
还是想你
The
years
of
youth,
I
still
miss
you
怪无缘的结尾
I
feel
sorry
for
the
unanticipated
ending
有天会明白珍惜过她的美
Someday
I
will
understand
that
I
should
have
cherished
her
beauty
最终得一个
In
the
end,
I
got
one
thing
都已经知错
We
have
already
known
you
were
wrong
让时日流过分秒提示爱不枉过
Let
time
pass
by,
every
second
reminds
me
that
my
love
was
not
in
vain
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
流淚的歌
date de sortie
26-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.