羅力威 - 睡不著 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅力威 - 睡不著 (Live)




我睡不着
Я не могу уснуть
像个孤岛
Как остров
水落石出的寂寥
Одиночество, которое выходит на свет
像一个灯泡
Как лампочка
为谁在燃烧 关不掉
Для тех, кто горит и не может быть выключен
你不知道 看不到
Ты не знаешь, если не видишь
还继续在耗
Все еще потребляющий
就连梦也都没有 好徒劳
Даже мечты не так тщетны
没说的话 脑海里回绕
То, что я не сказал, вернулось ко мне в голову
漆黑在发酵
Тьма бродит
像流沙的拥抱 往下掉
Объятия падают, как зыбучие пески
这样也好
Это тоже хорошо
我不逃
Я не буду убегать
我睡不着
Я не могу уснуть
像个孤岛
Как остров
空无一人的怀抱
Пустые руки
寂寞的心跳
Одинокое сердцебиение
听指针在吵 每一秒
Слушайте, как указатель спорит каждую секунду
我好渺小 好渺小
Я такой маленький, такой маленький
还继续在耗
Все еще потребляющий
就连梦也没有 好徒劳
Даже мечты не так тщетны
你说的话 脑海里回绕
То, что ты сказал, приходит мне на ум
漆黑在发酵
Тьма бродит
像流沙的拥抱 往下掉
Объятия падают, как зыбучие пески
这样也好
Это тоже хорошо
我不逃
Я не буду убегать
我睡不着醒不了没句号
Я не могу заснуть, я не могу проснуться, без конца
难道得不到 才觉得重要
Разве это не кажется важным, если ты не можешь этого получить?
期望多少 痛就有多少
Боли столько, сколько ты ожидаешь
忘不了醒不了
Не могу забыть проснуться
太快乐有反高潮
Слишком счастлив, чтобы испытывать анти-оргазм
像跳蚤
Как блоха
心拼命咬
Мое сердце отчаянно забилось
总停不了
Не могу остановиться






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.