羅志祥 - 幸福不滅 - traduction des paroles en allemand

幸福不滅 - 羅志祥traduction en allemand




幸福不滅
Unvergängliches Glück
沒原因 就是喜歡你
Ohne Grund, ich mag dich einfach
在初次相遇 有重逢的心情
Beim ersten Treffen hatte ich das Gefühl eines Wiedersehens
深呼吸 讓心動隱形
Tief durchatmen, das Herzklopfen unsichtbar machen
完美的愛情 是無聲的旋律
Perfekte Liebe ist eine lautlose Melodie
我聽你 不確定的語氣
Hör zu, ich höre deine unsichere Stimme
我等你 放下你的猶豫
Warte, ich warte, bis du dein Zögern aufgibst
如果你 輕輕閉上眼睛
Hey, wenn du sanft deine Augen schließt
我會明白 你做的決定
Werde ich deine Entscheidung verstehen
Cause I believe
Denn ich glaube
那幸福不滅的定律
An das Gesetz des unvergänglichen Glücks
在你手心 會有誰給你的美麗
In deiner Handfläche, wer wird dir Schönheit schenken
靜者恒靜 就讓我的心安靜地守著你
Was still ist, bleibt still, lass mein Herz dich leise behüten
祝福不用回音
Ein Segen braucht kein Echo
沒原因 就是喜歡你
Ohne Grund, ich mag dich einfach
就像海眷戀 天空般 的心情
Wie das Meer, das sich nach dem Himmel sehnt, so ist mein Gefühl
你前進 看著你背影
Du gehst voran, deinen Rücken zu sehen
就足夠世界 無條件 的放晴
Genügt, damit die Welt bedingungslos aufklart
如果已 愛上他的姓名
Wenn du dich schon in seinen Namen verliebt hast
如果已 沒有我的空隙
Wenn die Liebe keinen Platz mehr für mich hat
只要你 可以永遠開心
Hey, solange du für immer glücklich sein kannst
我會情願 漸漸被忘記
Werde ich bereit sein, allmählich vergessen zu werden
Cause I believe
Denn ich glaube
那幸福不滅的定律
An das Gesetz des unvergänglichen Glücks
在你手心 會有誰給你的美麗
In deiner Handfläche, wer wird dir Schönheit schenken
靜者恒靜 就讓我的心安靜地守著你
Was still ist, bleibt still, lass mein Herz dich leise behüten
把祝福送給你
Ich schicke dir meinen Segen
Oh I believe
Oh, ich glaube
Cause I believe
Denn ich glaube
那幸福不滅的定律
An das Gesetz des unvergänglichen Glücks
你的手心 不一定要由我握緊
Deine Handfläche muss nicht unbedingt von mir gehalten werden
就像恒星 總會有發光的原因
Wie Fixsterne, die immer einen Grund haben zu leuchten
Oh I believe
Oh, ich glaube
你值得被珍惜
Du verdienst es, geschätzt zu werden
也值得我放棄(嗚)
Und bist es wert, dass ich aufgebe (Uh)





Writer(s): Yan Yun Nong, Huang Han Qing


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.