Paroles et traduction 羅志祥 - 愛*轉角
我偽裝著
不露痕跡的
I'm
disguised,
without
a
trace
of
想在你身邊
Wanting
to
be
by
your
side
靜靜的陪著看著天邊
Quietly
accompanying
you,
watching
the
horizon
騎著單車
往前行進著
Riding
a
bicycle,
heading
forward
某個路口
愛在等著
At
a
certain
intersection,
love
is
waiting
你往前走
不回頭看了
You
walk
ahead,
not
looking
back
記憶的笑臉
The
smiling
face
in
my
memory
緩緩的敲著我的琴鍵
Gently
tapping
on
my
piano
keys
我不捨得
讓你孤單單的
I'm
reluctant
to
leave
you
lonely
我愛你的
心牽掛著
My
love
for
you,
my
heartstrings
tremble
心不再拼命躲
不去害怕結果
My
heart
no
longer
desperately
hides,
not
afraid
of
the
outcome
假設有個以後
你會怎麼說
Suppose
there
is
a
future,
what
will
you
say?
一直想跟你說
幸福不再溜走
I've
always
wanted
to
tell
you,
happiness
will
never
slip
away
again
下個路口
At
the
next
intersection
你會看見愛
有美麗笑容
You
will
see
love
with
a
beautiful
smile
愛轉角遇見了誰
是否有愛情的美
Love
corner,
who
did
I
meet?
Is
there
beauty
in
love?
愛轉角以後的街
能不能有我來陪
Love
corner,
can
you
let
me
accompany
you
on
the
streets
hereafter?
愛轉角遇見了誰
是否不讓你流淚
Love
corner,
who
did
I
meet?
Can
I
keep
you
from
shedding
tears?
也許陌生到了解
讓我來當你的誰
Perhaps
from
being
strangers
to
understanding,
let
me
be
your
someone
我不讓愛掉眼淚
(讓愛掉眼淚)
I
won't
let
love
shed
tears
(let
love
shed
tears)
不讓你掉眼淚
(不讓你掉眼淚)
I
won't
let
you
shed
tears
(I
won't
let
you
shed
tears)
現在永遠
你就是我
就是我的美
Now
and
forever,
you
are
me,
you
are
my
everything
心不再拼命躲
不去害怕結果
My
heart
no
longer
desperately
hides,
not
afraid
of
the
outcome
假設有個以後
你會怎麼說
Suppose
there
is
a
future,
what
will
you
say?
一直想跟你說
幸福不再溜走
I've
always
wanted
to
tell
you,
happiness
will
never
slip
away
again
下個路口
At
the
next
intersection
你會看見愛
有美麗笑容
You
will
see
love
with
a
beautiful
smile
愛轉角遇見了誰
是否有愛情的美
Love
corner,
who
did
I
meet?
Is
there
beauty
in
love?
愛轉角以後的街
能不能有我來陪
Love
corner,
can
you
let
me
accompany
you
on
the
streets
hereafter?
愛轉角遇見了誰
是否不讓你流淚
Love
corner,
who
did
I
meet?
Can
I
keep
you
from
shedding
tears?
也許陌生到了解
讓我來當你的誰
Perhaps
from
being
strangers
to
understanding,
let
me
be
your
someone
我不讓愛掉眼淚
(讓愛掉眼淚)
I
won't
let
love
shed
tears
(let
love
shed
tears)
不讓你掉眼淚
(不讓你掉眼淚)
I
won't
let
you
shed
tears
(I
won't
let
you
shed
tears)
現在永遠
你就是我
就是我的美
Now
and
forever,
you
are
me,
you
are
my
everything
愛轉角遇見了誰
是否有愛情的美
Love
corner,
who
did
I
meet?
Is
there
beauty
in
love?
愛轉角以後的街
能不能有我來陪
Love
corner,
can
you
let
me
accompany
you
on
the
streets
hereafter?
愛轉角遇見了誰
是否不讓你流淚
Love
corner,
who
did
I
meet?
Can
I
keep
you
from
shedding
tears?
將寂寞孤單作廢
讓我來當你的誰
Let's
make
loneliness
and
solitude
void,
let
me
be
your
someone
我不讓愛掉眼淚
(讓愛掉眼淚)
I
won't
let
love
shed
tears
(let
love
shed
tears)
不讓你掉眼淚
(不讓你掉眼淚)
I
won't
let
you
shed
tears
(I
won't
let
you
shed
tears)
現在永遠
你就是我
就是我的美
Now
and
forever,
you
are
me,
you
are
my
everything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chen Tian You, 菊池 一仁, 菊池 一仁
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.