Paroles et traduction 羅志祥 - 愛的主場秀 (Show Trance Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的主場秀 (Show Trance Remix)
Love's Court Game (Show Trance Remix)
罗志祥
- 爱的主场秀
Show
Luo
- Love's
Court
Game
气温太躁动
难过
竞技场里
观众太多
The
atmosphere
is
too
heated,
I'm
nervous
In
this
stadium,
there
are
too
many
spectators
欢声
雷动
等爱被转播
The
cheers
are
thunderous,
waiting
for
love
to
be
shown
谁在挺我
快说来点掌声
也不为过
Who's
cheering
for
me?
Come
on,
give
me
some
applause
我想
打动你的心里头
I
want
to
touch
your
heart
第一回合敲钟
红色布幕扬动
First
round,
the
bell
rings,
the
red
curtain
flutters
我和妳站两头
等等看谁先主动
You
and
I
stand
at
each
end,
and
wait
to
see
who
makes
the
first
move
给我一点笑容
骨子里的冲动
Give
me
a
little
smile,
the
impulse
in
my
bones
tells
me
就是非妳不可
今天你要被掌握
Ya
It's
you
I
want,
you'll
be
mine
today
爱的主场秀
斗智也斗勇
In
love's
court
game,
we
match
wits
and
courage
你也有手
偏偏要牵不牵
吊人胃口
You
have
hands
too,
but
you
just
won't
hold
them
out,
teasing
me
别ㄍㄧㄣ那么久
告白不必等压轴
Don't
hold
back
for
so
long,
you
don't
have
to
wait
until
the
end
to
confess
我不介意
像这种小事交给我做
I
don't
mind,
I'll
take
care
of
something
as
small
as
this
气温太躁动
难过
竞技场里
观众太多
The
atmosphere
is
too
heated,
I'm
nervous
In
this
stadium,
there
are
too
many
spectators
欢声
雷动
等爱被转播
The
cheers
are
thunderous,
waiting
for
love
to
be
shown
谁在挺我
快说来点掌声
也不为过
Who's
cheering
for
me?
Come
on,
give
me
some
applause
我想
打动你的心里头
I
want
to
touch
your
heart
第二回合敲钟
红色布幕扬动
Second
round,
the
bell
rings,
the
red
curtain
flutters
你试探性接受
我眼神里的电波
You
tentatively
accept,
my
eyes
send
you
electricity
我没有说什么
是你在想什么
I
say
nothing,
you're
the
one
wondering
难得棋逢对手
这是完美的邂逅
Ya
It's
a
rare
match,
a
perfect
encounter
爱的主场秀
斗智也斗勇
In
love's
court
game,
we
match
wits
and
courage
你脸红红
还说天气太热
明明害羞
Your
face
is
flushed,
you
say
the
weather's
too
hot,
but
you're
clearly
shy
会不会跳tone
放心我是好对手
Will
it
be
out
of
tune?
Don't
worry,
I'm
a
good
opponent
能攻能守
预告你的心
将属于我
I
can
attack
and
defend,
and
let
you
know
your
heart
will
be
mine
爱的主场秀
必胜的念头
我越战越勇
In
love's
court
game,
I
must
win,
I'll
grow
bolder
the
longer
I
fight
赢到你的心
独一无二
I'll
win
your
heart,
the
only
one
爱的主场秀
想和你交手
延长几回合
In
love's
court
game,
I
want
to
face
off
with
you
and
play
a
few
more
rounds
我用尽绝活
I'll
use
all
my
tricks
爱的主场秀
斗智也斗勇
In
love's
court
game,
we
match
wits
and
courage
你也有手
偏偏要牵不牵
吊人胃口
You
have
hands
too,
but
you
just
won't
hold
them
out,
teasing
me
别ㄍㄧㄣ那么久
告白不必等压轴
Don't
hold
back
for
so
long,
you
don't
have
to
wait
until
the
end
to
confess
我不介意
像这种小事交给我做
I
don't
mind,
I'll
take
care
of
something
as
small
as
this
爱的主场秀
斗智也斗勇
In
love's
court
game,
we
match
wits
and
courage
你脸红红
还说天气太热
明明害羞
Your
face
is
flushed,
you
say
the
weather's
too
hot,
but
you're
clearly
shy
会不会跳tone
放心我是好对手
Will
it
be
out
of
tune?
Don't
worry,
I'm
a
good
opponent
能攻能守
预告你的心
将属于我
I
can
attack
and
defend,
and
let
you
know
your
heart
will
be
mine
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Da Wei Ge, Xin An Chen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.