羅志祥 - 我不會唱歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅志祥 - 我不會唱歌




這首為你點播的歌
Эта песня по запросу для вас
如果我先哭了 怎麼唱到最後
Если я сначала заплачу, как я смогу петь до конца?
是的 感情不是K歌
Да, чувства - это не песни K
音階一字不漏 不見得感動
Шкала не пропускает ни слова, она не обязательно перемещается.
我也懂 mic 的手不能顫抖
Я также знаю, что рука, держащая микрофон, не может дрожать
曾握著 就能感受你比我難過
Я чувствую, что тебе грустнее, чем мне, когда я держу его в руках.
誰寫的 歌詞那麼適合放手
Кто написал текст, столь подходящий для того, чтобы отпустить
我怎能捨不得
Как я могу это вынести
我努力唱完主歌 我忘了走音沒有
Я изо всех сил старался допеть главную песню до конца, но забыл, не сбился ли я с ритма.
我到底哭什麼 哭什麼 明明搞笑的
Какого черта я плачу, и то, что я плачу, очевидно, смешно
我努力唱好朋友 我忘了是誰哭了
Я пытался петь, хороший друг, я забыл, кто плакал
就算你不記得這首歌 唱完的是我
Даже если ты не помнишь, что это я закончил эту песню
這首為你點播的歌
Эта песня по запросу для вас
如果我先哭了 怎麼唱到最後
Если я сначала заплачу, как я смогу петь до конца?
是的 感情不是K歌
Да, чувства - это не песни K
音階一字不漏 不見得感動
Шкала не пропускает ни слова, она не обязательно перемещается.
我也懂 mic 的手不能顫抖
Я также знаю, что рука, держащая микрофон, не может дрожать
曾握著 就能感受你比我難過
Я чувствую, что тебе грустнее, чем мне, когда я держу его в руках.
誰寫的 歌詞那麼適合放手
Кто написал текст, столь подходящий для того, чтобы отпустить
我怎能捨不得
Как я могу это вынести
我努力唱完主歌 我忘了走音沒有
Я изо всех сил старался допеть главную песню до конца, но забыл, не сбился ли я с ритма.
我到底哭什麼 哭什麼 明明搞笑的
Какого черта я плачу, и то, что я плачу, очевидно, смешно
我努力唱好朋友 我忘了是誰哭了
Я пытался петь, хороший друг, я забыл, кто плакал
就算你不記得這首歌 唱完的是我
Даже если ты не помнишь, что это я закончил эту песню
我努力唱完這歌 我忘了破音沒有
Я изо всех сил старался допеть эту песню до конца, но забыл выключить звук.
你心裡觸動的 下一首 已經不是我
Следующая песня, которая тронула твое сердце, - это уже не я.
我努力唱到嘶吼 我不怕剩我一個
Я изо всех сил старался петь, пока не заревел. Я не боюсь, что я единственный, кто остался.
只要你能記得這首歌 給我最愛的
До тех пор, пока ты можешь помнить эту песню для моей любимой





Writer(s): Han Qing Huang, Song Wei Ma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.