Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我回到未來
還沒星際大戰
Ich
kehre
in
die
Zukunft
zurück,
noch
kein
Sternenkrieg
長生不老的仙丹一粒20塊
Die
Pille
der
Unsterblichkeit,
ein
Stück
für
20
Dollar
死了可以耍賴
除非你被撞爛
Wenn
du
stirbst,
kannst
du
schummeln,
es
sei
denn,
du
wirst
zu
Brei
gefahren
趕快撿一塊皮
還有復活六百
Schnapp
dir
schnell
ein
Stück
Haut,
und
die
Wiederbelebung
kostet
sechshundert
葬儀社都關起來
沒有人會用棺
Bestattungsunternehmen
sind
alle
geschlossen,
niemand
benutzt
mehr
Särge
我已經四百零四歲還在跳地板
Ich
bin
schon
vierhundertvier
Jahre
alt
und
tanze
immer
noch
Breakdance
轉
轉轉頭轉
轉到頭斷
Dreh,
dreh,
dreh
den
Kopf,
dreh,
bis
der
Kopf
abbricht
來去復活六百
復活一次六百塊
Geh
und
lass
dich
für
sechshundert
wiederbeleben,
eine
Wiederbelebung
kostet
sechshundert
Dollar
我又回到未來
開始人滿為患
Ich
kehre
wieder
in
die
Zukunft
zurück,
sie
beginnt
überfüllt
zu
sein
規定活到五百歲一定要掰掰
Es
ist
vorgeschrieben,
dass
man
mit
fünfhundert
Jahren
'Tschüss'
sagen
muss
要不然
不能生小孩
不能搶飯碗
Sonst
darf
man
keine
Kinder
bekommen,
darf
keinen
Job
wegnehmen
超過五百歲又不敢死的只能要飯
Wer
über
fünfhundert
ist
und
sich
nicht
traut
zu
sterben,
kann
nur
betteln
人犯抓去關
有八次死刑可以判
Verbrecher
werden
eingesperrt,
können
achtmal
zum
Tode
verurteilt
werden
英雄偉人為國爭光還有免死金牌
Helden
und
große
Männer,
die
dem
Land
Ehre
machen,
haben
Freikarten
vor
dem
Tod
我再回到未來
死不死都無奈
Ich
kehre
erneut
in
die
Zukunft
zurück,
ob
man
stirbt
oder
nicht,
es
ist
hoffnungslos
地球變成一個超級垃圾袋
Die
Erde
ist
zu
einem
riesigen
Müllsack
geworden
我們怎麼這麼有膽
有沒有愛
Wie
können
wir
nur
so
dreist
sein,
gibt
es
überhaupt
Liebe?
我們還想扮演上帝
怎麼辦
Wir
wollen
immer
noch
Gott
spielen,
was
sollen
wir
tun?
我們怎麼這麼有膽
有沒有愛
Wie
können
wir
nur
so
dreist
sein,
gibt
es
überhaupt
Liebe?
我們繼續這樣演化
怎麼辦
Wenn
wir
uns
so
weiterentwickeln,
was
dann?
我愛上機器娃娃
說明書上有用法
Ich
habe
mich
in
ein
Maschinenpüppchen
verliebt,
in
der
Anleitung
steht,
wie
man
sie
benutzt
我要把她帶回家
啦啦啦啦啦啦
Ich
will
sie
mit
nach
Hause
nehmen,
Lalalalalala
我愛上機器娃娃
她頭上插螺旋槳
Ich
habe
mich
in
ein
Maschinenpüppchen
verliebt,
sie
hat
einen
Propeller
auf
dem
Kopf
我們要飛到天上
啦啦啦啦啦啦
Wir
wollen
in
den
Himmel
fliegen,
Lalalalalala
我又回到未來
電腦貼心安排
Ich
kehre
wieder
in
die
Zukunft
zurück,
der
Computer
arrangiert
alles
fürsorglich
智商低於一百強迫植入A-I
Wer
einen
IQ
unter
hundert
hat,
bekommt
zwangsweise
A-I
implantiert
不用出門買賣
大家都是天才
Man
muss
nicht
rausgehen
zum
Handeln,
jeder
ist
ein
Genie
沒有笨蛋的大自然真是超自然
Eine
Natur
ohne
Dummköpfe
ist
wirklich
übernatürlich
我再回到未來
病毒已經氾濫
Ich
kehre
erneut
in
die
Zukunft
zurück,
Viren
sind
schon
außer
Kontrolle
細菌開始傳染
動物開始變態
Bakterien
beginnen
sich
zu
verbreiten,
Tiere
beginnen
zu
mutieren
躲在家裡逃難
開罐頭有波菜
Sich
zu
Hause
verstecken
auf
der
Flucht,
Dosen
öffnen
mit
Spinat
我們活在一個高科技的摩登時代
Wir
leben
in
einem
hochtechnologischen
modernen
Zeitalter
我們怎麼這麼有膽
有沒有愛
Wie
können
wir
nur
so
dreist
sein,
gibt
es
überhaupt
Liebe?
我們還想扮演上帝
怎麼辦
Wir
wollen
immer
noch
Gott
spielen,
was
sollen
wir
tun?
我們怎麼這麼有膽
有沒有愛
Wie
können
wir
nur
so
dreist
sein,
gibt
es
überhaupt
Liebe?
我們繼續這樣演化
怎麼辦
Wenn
wir
uns
so
weiterentwickeln,
was
dann?
我愛上機器娃娃
說明書上有用法
Ich
habe
mich
in
ein
Maschinenpüppchen
verliebt,
in
der
Anleitung
steht,
wie
man
sie
benutzt
我要把她帶回家
啦啦啦啦啦啦
Ich
will
sie
mit
nach
Hause
nehmen,
Lalalalalala
我愛上機器娃娃
她頭上插螺旋槳
Ich
habe
mich
in
ein
Maschinenpüppchen
verliebt,
sie
hat
einen
Propeller
auf
dem
Kopf
我們要飛到天上
啦啦啦啦啦啦
Wir
wollen
in
den
Himmel
fliegen,
Lalalalalala
唱歌
嗯
好乖啊
再唱高一點娃娃
Singen,
hmm,
wie
brav.
Sing
noch
etwas
höher,
Püppchen
好
準備要來跳舞了哦
來
Okay,
bereit
zum
Tanzen,
komm
擺擺臀
你叫我擺擺臀
Wackel
mit
dem
Po,
du
sagst
mir,
ich
soll
mit
dem
Po
wackeln
可惜我的腰身方方正正
Schade,
dass
meine
Taille
ganz
quadratisch
ist
你要我叫哥哥
我乖乖叫哥哥
Du
willst,
dass
ich
'Brüderchen'
sage,
ich
sage
brav
'Brüderchen'
我還會邊叫哥哥邊唱歌
Ich
kann
sogar
'Brüderchen'
rufen
und
dabei
singen
不需要電池的
我吃的是太陽能
Ich
brauche
keine
Batterien,
ich
laufe
mit
Solarenergie
我的頭裝了一個紅綠燈
Auf
meinem
Kopf
ist
eine
Ampel
installiert
你要我收垃圾
我不只會收垃圾
Du
willst,
dass
ich
Müll
einsammle,
ich
kann
nicht
nur
Müll
einsammeln
我還會表演垃圾肚裡吞
Ich
kann
auch
vorführen,
wie
ich
Müll
im
Bauch
verschwinden
lasse
這一切的一切太荒謬
Das
alles
ist
zu
absurd
我一天過一天這麼過
Ich
lebe
einen
Tag
nach
dem
anderen
so
dahin
過一關又一關的電動
Bestehe
Level
um
Level
im
Videospiel
我一步又一步被遙控
Ich
werde
Schritt
für
Schritt
ferngesteuert
這一切的一切太荒謬
Das
alles
ist
zu
absurd
我一天過一天這麼過
Ich
lebe
einen
Tag
nach
dem
anderen
so
dahin
過一關又一關的電動
Bestehe
Level
um
Level
im
Videospiel
我一步又一步被遙控
Ich
werde
Schritt
für
Schritt
ferngesteuert
我愛上機器娃娃
我能愛機器娃娃
Ich
habe
mich
in
ein
Maschinenpüppchen
verliebt,
ich
kann
ein
Maschinenpüppchen
lieben
那一天我的生活
只剩一個視窗
An
dem
Tag
besteht
mein
Leben
nur
noch
aus
einem
Fenster
我愛上機器娃娃
我能愛機器娃娃
Ich
habe
mich
in
ein
Maschinenpüppchen
verliebt,
ich
kann
ein
Maschinenpüppchen
lieben
我感到一陣冰涼
她不會叫媽媽
Ich
fühle
eine
Kälte,
sie
wird
nicht
'Mama'
rufen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jian Wei Chang
Album
達人Show
date de sortie
22-10-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.