羅志祥 - 機器娃娃 - traduction des paroles en allemand

機器娃娃 - 羅志祥traduction en allemand




機器娃娃
Maschinenpüppchen
我回到未來 還沒星際大戰
Ich kehre in die Zukunft zurück, noch kein Sternenkrieg
長生不老的仙丹一粒20塊
Die Pille der Unsterblichkeit, ein Stück für 20 Dollar
死了可以耍賴 除非你被撞爛
Wenn du stirbst, kannst du schummeln, es sei denn, du wirst zu Brei gefahren
趕快撿一塊皮 還有復活六百
Schnapp dir schnell ein Stück Haut, und die Wiederbelebung kostet sechshundert
葬儀社都關起來 沒有人會用棺
Bestattungsunternehmen sind alle geschlossen, niemand benutzt mehr Särge
我已經四百零四歲還在跳地板
Ich bin schon vierhundertvier Jahre alt und tanze immer noch Breakdance
轉轉頭轉 轉到頭斷
Dreh, dreh, dreh den Kopf, dreh, bis der Kopf abbricht
來去復活六百 復活一次六百塊
Geh und lass dich für sechshundert wiederbeleben, eine Wiederbelebung kostet sechshundert Dollar
我又回到未來 開始人滿為患
Ich kehre wieder in die Zukunft zurück, sie beginnt überfüllt zu sein
規定活到五百歲一定要掰掰
Es ist vorgeschrieben, dass man mit fünfhundert Jahren 'Tschüss' sagen muss
要不然 不能生小孩 不能搶飯碗
Sonst darf man keine Kinder bekommen, darf keinen Job wegnehmen
超過五百歲又不敢死的只能要飯
Wer über fünfhundert ist und sich nicht traut zu sterben, kann nur betteln
人犯抓去關 有八次死刑可以判
Verbrecher werden eingesperrt, können achtmal zum Tode verurteilt werden
英雄偉人為國爭光還有免死金牌
Helden und große Männer, die dem Land Ehre machen, haben Freikarten vor dem Tod
我再回到未來 死不死都無奈
Ich kehre erneut in die Zukunft zurück, ob man stirbt oder nicht, es ist hoffnungslos
地球變成一個超級垃圾袋
Die Erde ist zu einem riesigen Müllsack geworden
我們怎麼這麼有膽 有沒有愛
Wie können wir nur so dreist sein, gibt es überhaupt Liebe?
我們還想扮演上帝 怎麼辦
Wir wollen immer noch Gott spielen, was sollen wir tun?
我們怎麼這麼有膽 有沒有愛
Wie können wir nur so dreist sein, gibt es überhaupt Liebe?
我們繼續這樣演化 怎麼辦
Wenn wir uns so weiterentwickeln, was dann?
我愛上機器娃娃 說明書上有用法
Ich habe mich in ein Maschinenpüppchen verliebt, in der Anleitung steht, wie man sie benutzt
我要把她帶回家 啦啦啦啦啦啦
Ich will sie mit nach Hause nehmen, Lalalalalala
我愛上機器娃娃 她頭上插螺旋槳
Ich habe mich in ein Maschinenpüppchen verliebt, sie hat einen Propeller auf dem Kopf
我們要飛到天上 啦啦啦啦啦啦
Wir wollen in den Himmel fliegen, Lalalalalala
我又回到未來 電腦貼心安排
Ich kehre wieder in die Zukunft zurück, der Computer arrangiert alles fürsorglich
智商低於一百強迫植入A-I
Wer einen IQ unter hundert hat, bekommt zwangsweise A-I implantiert
不用出門買賣 大家都是天才
Man muss nicht rausgehen zum Handeln, jeder ist ein Genie
沒有笨蛋的大自然真是超自然
Eine Natur ohne Dummköpfe ist wirklich übernatürlich
我再回到未來 病毒已經氾濫
Ich kehre erneut in die Zukunft zurück, Viren sind schon außer Kontrolle
細菌開始傳染 動物開始變態
Bakterien beginnen sich zu verbreiten, Tiere beginnen zu mutieren
躲在家裡逃難 開罐頭有波菜
Sich zu Hause verstecken auf der Flucht, Dosen öffnen mit Spinat
我們活在一個高科技的摩登時代
Wir leben in einem hochtechnologischen modernen Zeitalter
我們怎麼這麼有膽 有沒有愛
Wie können wir nur so dreist sein, gibt es überhaupt Liebe?
我們還想扮演上帝 怎麼辦
Wir wollen immer noch Gott spielen, was sollen wir tun?
我們怎麼這麼有膽 有沒有愛
Wie können wir nur so dreist sein, gibt es überhaupt Liebe?
我們繼續這樣演化 怎麼辦
Wenn wir uns so weiterentwickeln, was dann?
我愛上機器娃娃 說明書上有用法
Ich habe mich in ein Maschinenpüppchen verliebt, in der Anleitung steht, wie man sie benutzt
我要把她帶回家 啦啦啦啦啦啦
Ich will sie mit nach Hause nehmen, Lalalalalala
我愛上機器娃娃 她頭上插螺旋槳
Ich habe mich in ein Maschinenpüppchen verliebt, sie hat einen Propeller auf dem Kopf
我們要飛到天上 啦啦啦啦啦啦
Wir wollen in den Himmel fliegen, Lalalalalala
唱歌 好乖啊 再唱高一點娃娃
Singen, hmm, wie brav. Sing noch etwas höher, Püppchen
準備要來跳舞了哦
Okay, bereit zum Tanzen, komm
擺擺臀 你叫我擺擺臀
Wackel mit dem Po, du sagst mir, ich soll mit dem Po wackeln
可惜我的腰身方方正正
Schade, dass meine Taille ganz quadratisch ist
你要我叫哥哥 我乖乖叫哥哥
Du willst, dass ich 'Brüderchen' sage, ich sage brav 'Brüderchen'
我還會邊叫哥哥邊唱歌
Ich kann sogar 'Brüderchen' rufen und dabei singen
不需要電池的 我吃的是太陽能
Ich brauche keine Batterien, ich laufe mit Solarenergie
我的頭裝了一個紅綠燈
Auf meinem Kopf ist eine Ampel installiert
你要我收垃圾 我不只會收垃圾
Du willst, dass ich Müll einsammle, ich kann nicht nur Müll einsammeln
我還會表演垃圾肚裡吞
Ich kann auch vorführen, wie ich Müll im Bauch verschwinden lasse
這一切的一切太荒謬
Das alles ist zu absurd
我一天過一天這麼過
Ich lebe einen Tag nach dem anderen so dahin
過一關又一關的電動
Bestehe Level um Level im Videospiel
我一步又一步被遙控
Ich werde Schritt für Schritt ferngesteuert
這一切的一切太荒謬
Das alles ist zu absurd
我一天過一天這麼過
Ich lebe einen Tag nach dem anderen so dahin
過一關又一關的電動
Bestehe Level um Level im Videospiel
我一步又一步被遙控
Ich werde Schritt für Schritt ferngesteuert
我愛上機器娃娃 我能愛機器娃娃
Ich habe mich in ein Maschinenpüppchen verliebt, ich kann ein Maschinenpüppchen lieben
那一天我的生活 只剩一個視窗
An dem Tag besteht mein Leben nur noch aus einem Fenster
我愛上機器娃娃 我能愛機器娃娃
Ich habe mich in ein Maschinenpüppchen verliebt, ich kann ein Maschinenpüppchen lieben
我感到一陣冰涼 她不會叫媽媽
Ich fühle eine Kälte, sie wird nicht 'Mama' rufen





Writer(s): Jian Wei Chang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.