羅志祥 - 沒有你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅志祥 - 沒有你




沒有你
Without You
我把回憶關進房間 眼前不斷浮現
I locked the memories in the room, they keep popping up in front of me
有你陪 我所有畫面
With you, all my memories
朋友說我變的沈默 變的有些難過
Friends say I have become silent, I have become a little sad
鄰居都 聽見了寂寞
Neighbors can all hear the loneliness
也許時間給的太少 沒有珍惜你的好
Maybe time gave too little, I didn't cherish your presence
城市太喧鬧 你沒有聽到 我不該把手放掉
The city is too noisy, you didn't hear, I shouldn't have let go of your hand
沒有了你 沒有愛情 什麼都已經是空氣
Without you, without love, everything is just air
這些沒有你的日子 沒有了自己
These days without you, I have lost myself
沒有了你 沒有力氣 孤單香水卻來襲
Without you, no energy, lonely perfume strikes
我想念你身上氣味 請給我 相互擁抱的機會
I miss the smell of you, give me a chance to hold each other
你離開後我才明了 幸福已經溜掉 (幸福已經溜掉)
Only after you left did I realize that happiness had slipped away (happiness had slipped away)
你也許都不會知道
You probably don't even know, oh
也許時間給的太少 沒有珍惜你的好
Maybe time gave too little, I didn't cherish your presence
城市太喧鬧 你沒有聽到 我不該把手放掉
The city is too noisy, you didn't hear, I shouldn't have let go of your hand
沒有了你 沒有愛情(沒有愛情)什麼都 已經是空氣
Without you, without love (without love) everything is already air
這些沒有你的日子 沒有了自己
These days without you, I have lost myself, oh
沒有了你 沒有力氣 孤單香水卻來襲
Without you, no energy, lonely perfume strikes
我想念你身上氣味 請給我 相互擁抱的機會(喔)
I miss the smell of you, give me a chance to hold each other (oh)
愛情如果都是微笑 那多美好
If love was all smiles, how wonderful it would be
天亮的太早 再偷一秒
Dawn is too early, steal one more second
想你的笑 想聽你吵
I miss your smile, I want to hear you nag
才發現思 念發酵(喔)
Only then did I discover that longing is fermenting (oh)
沒有了你(沒有了你)沒有愛情(沒有了愛)什麼都已經是空氣
Without you (without you) (without love) everything is already air
這些沒有你的日子 沒有了自己(哦)
These days without you, I have lost myself (oh)
沒有了你 沒有力氣 孤單香水卻來襲
Without you, no energy, lonely perfume strikes
我想念你身上氣味 請給我 相互擁抱的機會
I miss the smell of you, give me a chance to hold each other





Writer(s): Tian You Chen, Shim Hyun Bo, In Soo Shin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.