羅志祥 - 漫無目的 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅志祥 - 漫無目的




漫無目的
Бесцельно
我的眼睛完全沒有焦距 我的鼻孔忘了怎麼呼吸
Мой взгляд совершенно расфокусирован, мои ноздри забыли, как дышать.
我的衣服忘了怎麼整理 漫無目的 想著你
Моя одежда забыла, как выглядеть опрятно. Бесцельно думаю о тебе.
我的肌肉萎縮去了哪裡 我又語無倫次口齒不清
Мои мышцы атрофировались, куда-то исчезли. Я снова говорю бессвязно, язык заплетается.
我的思考開始沒有邏輯 漫無目的 都是你
Мои мысли теряют логику. Бесцельно. Всё из-за тебя.
Get crazy 我的頭殼在發燒 Get crazy 除了你還能吃什麼藥
Схожу с ума, моя голова горит. Схожу с ума, какое лекарство, кроме тебя, мне принять?
Get easy 你佔了我的基地 I'm going crazy 沒有你 漫無目的
Ты захватила мою территорию. Я схожу с ума. Без тебя бесцельно всё.
我的眼睛完全沒有焦距 我的鼻孔忘了怎麼呼吸
Мой взгляд совершенно расфокусирован, мои ноздри забыли, как дышать.
我的衣服忘了怎麼整理 漫無目的 想著你
Моя одежда забыла, как выглядеть опрятно. Бесцельно думаю о тебе.
我的肌肉萎縮去了哪裡 我又語無倫次口齒不清
Мои мышцы атрофировались, куда-то исчезли. Я снова говорю бессвязно, язык заплетается.
我的思考開始沒有邏輯 漫無目的 都是你
Мои мысли теряют логику. Бесцельно. Всё из-за тебя.
原來愛情不是遊戲 碰到你換我被修理
Оказывается, любовь это не игра. Встретив тебя, я сам попал под раздачу.
只是我似乎又樂意隨時隨地舉白旗
Но, похоже, я рад сдаться тебе в любое время и в любом месте.
原來愛情如此神奇 癱瘓我的所有神經
Оказывается, любовь такая волшебная. Она парализовала все мои нервы.
只剩我的生理反應一直持續在進行
Остались только мои физиологические реакции, которые продолжаются до сих пор.
Get crazy 我的頭殼在發燒 Get crazy 除了你還能吃什麼藥
Схожу с ума, моя голова горит. Схожу с ума, какое лекарство, кроме тебя, мне принять?
Get easy 你佔了我的基地 I'm going crazy 沒有你 漫無目的
Ты захватила мою территорию. Я схожу с ума. Без тебя бесцельно всё.
Get crazy 我的頭殼在發燒 Get crazy 除了你還能吃什麼
Схожу с ума, моя голова горит. Схожу с ума, что мне еще принять, кроме тебя?
Get easy 你佔了我的基地 I'm going crazy 沒有你 漫無目的
Ты захватила мою территорию. Я схожу с ума. Без тебя бесцельно всё.
Get crazy 我的頭殼在發燒 Get crazy 除了你還能吃什麼藥
Схожу с ума, моя голова горит. Схожу с ума, какое лекарство, кроме тебя, мне принять?
Get easy 你佔了我的基地 I'm going crazy 沒有你 漫無目的
Ты захватила мою территорию. Я схожу с ума. Без тебя бесцельно всё.





Writer(s): Jian Liang Guo, A Di Zai A Di Zai, Guo Yong Bi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.