羅志祥 - 火警119 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅志祥 - 火警119




火警119
Fire 119
Oh yeah
Oh yeah
打開電視的新聞 愛總是險象環生
Opening the TV's news, love is always on the verge
乾柴烈火兩個人 蹦出了火苗 無限的延伸
Dry wood and raging fire of two people, bursting out flames and extending infinitely
愛情像是場冒險 我小心的走向前
Love is like an adventure, and I'm cautiously stepping forward
你的笑是起火點 紅色的警戒
Your smile is the ignition point, a red alert
愛在燃燒 凌晨三點零八秒
Love is burning, it's 3:08 a.m.
滅火器失了效 危險悄悄的來到
Fire extinguisher failed, danger creeps in
愛在燃燒 是你把愛情點著
Love is burning, you ignited the love
高溫直線的飆 讓人無處可逃
The extreme temperature soars, leaving no escape
愛沖昏頭 小心玩火
Love has gotten to my head, be careful playing with fire
是你和我 就要闖禍
It's you and me, we're about to cause trouble
愛情已煽風點火
Love has fanned the flames
快撥一一九 我們才能得救
Quickly call 119, or we won't be saved
著了火 著了魔
Caught in a fire, enchanted
是你和我 在這一刻
It's you and me, in this moment
一觸即發的火種
A spark that's about to burst
快叫救護車 我們就要get burnt
Quick, call the ambulance, we're about to get burnt
愛就要轟轟烈烈 不直接的不要給
Love should be intense and passionate, don't give it to me indirectly
你的吻是導火線 引發了一場未知的危險
Your kiss is the fuse, igniting an unknown danger
愛像遊戲挑戰刺激 不夠過癮就判出局
Love is like a game that embraces thrills, if it's not exciting enough, we're out
不怕一萬只是萬一 你有縱火嫌疑
Not afraid of 10,000, just the one in 10,000, you're suspected of arson
愛在燃燒 是你把愛情點著
Love is burning, you ignited the love
高溫直線的飆 讓人無處可逃
The extreme temperature soars, leaving no escape
愛沖昏頭 小心玩火
Love has gotten to my head, be careful playing with fire
是你和我 就要闖禍
It's you and me, we're about to cause trouble
愛情已煽風點火
Love has fanned the flames
快撥一一九 我們才能得救
Quickly call 119, or we won't be saved
著了火 著了魔
Caught in a fire, enchanted
是你和我 在這一刻
It's you and me, in this moment
一觸即發的火種
A spark that's about to burst
快叫救護車 我們就要get burnt
Quick, call the ambulance, we're about to get burnt
No, I gonna get burnt, no, so bad, so bad, so bad, no, woo
No, I gonna get burnt, no, so bad, so bad, so bad, no, woo
愛沖昏頭 小心玩火
Love has gotten to my head, be careful playing with fire
是你和我 就要闖禍
It's you and me, we're about to cause trouble
愛情已煽風點火
Love has fanned the flames
快撥一一九 我們才能得救
Quickly call 119, or we won't be saved
著了火 著了魔
Caught in a fire, enchanted
是你和我 在這一刻
It's you and me, in this moment
一觸即發的火種
A spark that's about to burst
快叫救護車 我們就要get burnt
Quick, call the ambulance, we're about to get burnt
愛沖昏頭 小心玩火
Love has gotten to my head, be careful playing with fire
是你和我 就要闖禍
It's you and me, we're about to cause trouble
愛情已煽風點火
Love has fanned the flames
快撥一一九 我們才能得救
Quickly call 119, or we won't be saved
著了火 著了魔
Caught in a fire, enchanted
是你和我 在這一刻
It's you and me, in this moment
一觸即發的火種
A spark that's about to burst
快撥一一九 快撥一一九
Quickly call 119, quickly call 119





Writer(s): Andy Love


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.