Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
常覺得自己像戴了鋼盔的空中飛人
Ich
fühle
mich
oft
wie
ein
Luftakrobat,
der
einen
Stahlhelm
trägt
絕技要累積傷痕才練成
Die
Kunststücke
werden
erst
durch
angesammelte
Narben
perfektioniert
不是特別喜歡高潮迭起澎湃的人生
Ich
mag
nicht
besonders
ein
Leben
voller
Höhen
und
Tiefen,
voller
Aufregung
卻非得摔倒爬起第幾輪才得到掌聲
Aber
ich
muss
unzählige
Male
fallen
und
wieder
aufstehen,
um
Applaus
zu
bekommen
時間稀釋了青春
Die
Zeit
zehrt
an
der
Jugend
快樂的還有痛哭的我們
Wir,
die
glücklich
waren
und
auch
bitterlich
weinten
最後要到何處容身
Wo
sollen
wir
am
Ende
Zuflucht
finden?
生活要經歷多少次競爭
Wie
viele
Wettbewerbe
muss
man
im
Leben
durchmachen
才得到夢寐以求的身份
Um
den
ersehnten
Status
zu
erlangen?
空中飛人浮沉
只能聽見自己的心跳聲
Der
Luftakrobat
steigt
auf
und
fällt,
kann
nur
den
eigenen
Herzschlag
hören
愛一個人有多少的學問
Wie
viel
Wissen
braucht
es,
um
jemanden
zu
lieben?
要遭遇多少次絕處逢生
Wie
oft
muss
man
ausweglosen
Situationen
entkommen?
傷口才能變成養分
Damit
Wunden
zu
Nährstoffen
werden
können?
常覺得自己像戴了鋼盔的空中飛人
Ich
fühle
mich
oft
wie
ein
Luftakrobat,
der
einen
Stahlhelm
trägt
絕技要累積傷痕才練成
Die
Kunststücke
werden
erst
durch
angesammelte
Narben
perfektioniert
不是特別喜歡高潮迭起澎湃的人生
Ich
mag
nicht
besonders
ein
Leben
voller
Höhen
und
Tiefen,
voller
Aufregung
卻非得摔倒爬起第幾輪才得到掌聲
Aber
ich
muss
unzählige
Male
fallen
und
wieder
aufstehen,
um
Applaus
zu
bekommen
時間稀釋了青春
Die
Zeit
zehrt
an
der
Jugend
快樂的還有痛哭的我們
Wir,
die
glücklich
waren
und
auch
bitterlich
weinten
最後要到何處容身
Wo
sollen
wir
am
Ende
Zuflucht
finden?
生活要經歷多少次競爭
Wie
viele
Wettbewerbe
muss
man
im
Leben
durchmachen
才得到夢寐以求的身份
Um
den
ersehnten
Status
zu
erlangen?
空中飛人浮沉
只能聽見自己的心跳聲
Der
Luftakrobat
steigt
auf
und
fällt,
kann
nur
den
eigenen
Herzschlag
hören
愛一個人有多少的學問
Wie
viel
Wissen
braucht
es,
um
jemanden
zu
lieben?
要遭遇多少次絕處逢生
Wie
oft
muss
man
ausweglosen
Situationen
entkommen?
傷口才能變成養分
Damit
Wunden
zu
Nährstoffen
werden
können?
寂寞有幾分
眼淚要強忍
Wie
viel
Einsamkeit
gibt
es?
Tränen
müssen
zurückgehalten
werden
讓靈魂都磨損只是為了學會完美的平衡
Die
Seele
abnutzen
lassen,
nur
um
die
perfekte
Balance
zu
lernen
生活要經歷多少次競爭
Wie
viele
Wettbewerbe
muss
man
im
Leben
durchmachen
才得到夢寐以求的身份
Um
den
ersehnten
Status
zu
erlangen?
空中飛人浮沉
只能聽見自己的心跳聲
Der
Luftakrobat
steigt
auf
und
fällt,
kann
nur
den
eigenen
Herzschlag
hören
愛一個人有多少的學問
Wie
viel
Wissen
braucht
es,
um
dich
zu
lieben?
要遭遇多少次絕處逢生
Wie
oft
muss
man
ausweglosen
Situationen
entkommen?
才能愛成一座永恆
Damit
die
Liebe
zur
Ewigkeit
wird?
讓我在你心裡永生
Lass
mich
ewig
in
deinem
Herzen
leben
生活要經歷多少次競爭
Wie
viele
Wettbewerbe
muss
man
im
Leben
durchmachen
才得到夢寐以求的身份
Um
den
ersehnten
Status
zu
erlangen?
空中飛人浮沉
只能聽見自己的心跳聲
Der
Luftakrobat
steigt
auf
und
fällt,
kann
nur
den
eigenen
Herzschlag
hören
愛一個人有多少的學問
Wie
viel
Wissen
braucht
es,
um
dich
zu
lieben?
要遭遇多少次絕處逢生
Wie
oft
muss
man
ausweglosen
Situationen
entkommen?
才能愛成一座永恆
Damit
die
Liebe
zur
Ewigkeit
wird?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lim Yeek Sinn, Guan Qi Yuan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.