羅志祥 - 致命傷 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅志祥 - 致命傷




一起編織的夢想
Мечты, которые хотят сплестись воедино
越想 胸口就越像被人用針 狠狠的扎
Чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что меня укололи иглой.
才說地久天長 突然連夜逃亡
Я только что сказал, что земля длинная, а небо длинное, и я внезапно сбежал в одночасье.
所以什麼都不怕
Глупо, поэтому я ничего не боюсь
好傻 驕傲的我們互不退讓
Такие глупые и гордые, мы не уступаем друг другу.
從沒想過 會落得兩敗俱傷的下場
Я никогда не думал, что в конечном итоге потеряю и то, и другое.
學鋼鐵倔強 卻有致命傷
Научись быть упрямым, но смертельно раненым
我沒辦法 不去管 不去想 你失望眼光
Я не могу оставить это в покое или думать о твоем разочаровании.
再拚一場 轟轟烈烈再陣亡
Снова сражайтесь энергично и снова умрите
總好過你不在我身旁
Это лучше, чем если бы тебя не было рядом со мной
我沒那麼強 你是致命傷
Я не настолько силен, ты смертельно ранен.
請教教我 怎麼放 怎麼忘 扯漫天大謊
Пожалуйста, научи меня, как выразить это и как забыть лгать всему миру.
幫我一個忙 朝我心臟開一槍
Сделай мне одолжение и выстрели мне в сердце
我就有藉口 睜著眼把愛埋葬
У меня есть повод похоронить свою любовь с открытыми глазами
所以什麼都不怕
Глупо, поэтому я ничего не боюсь
好傻 驕傲的我們互不退讓
Такие глупые и гордые, мы не уступаем друг другу.
從沒想過 會落得兩敗俱傷的下場
Я никогда не думал, что в конечном итоге потеряю и то, и другое.
學鋼鐵倔強 卻有致命傷
Научись быть упрямым, но смертельно раненым
我沒辦法 不去管 不去想 你失望眼光
Я не могу оставить это в покое или думать о твоем разочаровании.
再拚一場 轟轟烈烈再陣亡
Снова сражайтесь энергично и снова умрите
總好過你不在我身旁
Это лучше, чем если бы тебя не было рядом со мной
我沒那麼強 你是致命傷
Я не настолько силен, ты смертельно ранен.
請教教我 怎麼放 怎麼忘 扯漫天大謊
Пожалуйста, научи меня, как выразить это и как забыть лгать всему миру.
幫我一個忙 朝我心臟開一槍
Сделай мне одолжение и выстрели мне в сердце
我就有藉口 睜著眼把愛埋葬
У меня есть повод похоронить свою любовь с открытыми глазами
我越掙扎 越瘋狂 越妄想 抱你在胸膛
Чем больше я борюсь, тем безумнее я становлюсь, тем больше я схожу с ума от желания прижать тебя к своей груди.
我犯的錯 就用一輩子賠償
Я буду расплачиваться за ошибки, которые совершил, всю оставшуюся жизнь.
我不會奢望你能原諒
Я не жду, что ты простишь
我沒那麼強 你是致命傷
Я не настолько силен, ты смертельно ранен.
請教教我 怎麼闖 怎麼搶 能讓你回航
Пожалуйста, научи меня, как проникнуть внутрь и как схватить его, чтобы вернуть тебя.
最後一個吻 當作心碎的獎賞
Последний поцелуй в награду за разбитое сердце
我就有力量 一個人裝瘋賣傻
У меня есть сила притворяться сумасшедшим и глупым в одиночку





Writer(s): Wu Yi Wei, Dou Zhi Wen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.