Paroles et traduction 羅志祥 - 陪你到最後
陪你到最後
I'll Be With You Till the End
熟悉的巷口
同樣的理由
In
the
familiar
alley,
for
the
same
reason
你又流淚來找我
You
come
to
me
in
tears
again
輪迴的折磨
陪你一起瘋
I'll
accompany
you
through
this
torturous
cycle
再次做你的避難所
Once
more,
I'll
be
your
shelter
治好傷口
你說也許不適合我
After
I
heal
your
wounds,
you
say
perhaps
I'm
not
right
for
you
我微笑說
說祝福
不捨得苛求
I
smile,
say
my
blessings,
not
willing
to
be
demanding
你的笑容
我自己保留
Your
smile,
I'll
keep
it
for
myself
陪你到最後
不說的溫柔
I'll
be
with
you
till
the
end,
my
unspoken
gentleness
就算這輩子只能當觀眾
Even
if
in
this
life,
I
can
only
be
an
audience
在你身後
我會將愛拆封
Behind
you,
I'll
unseal
my
love
陪你到最後
不說的承諾
I'll
be
with
you
till
the
end,
my
unspoken
promise
不會再讓你一人看日落
I
won't
let
you
watch
the
sunset
alone
anymore
握你的手
一前一後
I'll
hold
your
hand,
one
step
ahead,
one
step
behind
一左一右
對我已足夠
One
on
the
left,
one
on
the
right,
that's
enough
for
me
熟悉的巷口
同樣的理由
In
the
familiar
alley,
for
the
same
reason
你又流淚來找我
You
come
to
me
in
tears
again
輪迴的折磨
陪你一起瘋
I'll
accompany
you
through
this
torturous
cycle
再次做你的避難所
Once
more,
I'll
be
your
shelter
治好傷口
你說也許不適合我
After
I
heal
your
wounds,
you
say
perhaps
I'm
not
right
for
you
我微笑說
說祝福
不捨得苛求
I
smile,
say
my
blessings,
not
willing
to
be
demanding
你的笑容
我自己保留
Your
smile,
I'll
keep
it
for
myself
陪你到最後
不說的溫柔
I'll
be
with
you
till
the
end,
my
unspoken
gentleness
就算這輩子只能當觀眾
Even
if
in
this
life,
I
can
only
be
an
audience
在你身後
我會將愛拆封
Behind
you,
I'll
unseal
my
love
陪你到最後
不說的承諾
I'll
be
with
you
till
the
end,
my
unspoken
promise
不會再讓你一人看日落
I
won't
let
you
watch
the
sunset
alone
anymore
握你的手
一前一後
I'll
hold
your
hand,
one
step
ahead,
one
step
behind
一左一右
對我已足夠
One
on
the
left,
one
on
the
right,
that's
enough
for
me
像流星陪伴著夜空
只要照亮你的輪廓
Like
a
meteor
accompanying
the
night
sky,
as
long
as
I
illuminate
your
silhouette
心就不會寂寞
My
heart
won't
be
lonely
陪你到最後
不說的溫柔
I'll
be
with
you
till
the
end,
my
unspoken
gentleness
就算這輩子只能當觀眾
Even
if
in
this
life,
I
can
only
be
an
audience
在你身後
我會將愛拆封
Behind
you,
I'll
unseal
my
love
陪你到最後
不說的承諾
I'll
be
with
you
till
the
end,
my
unspoken
promise
不會再讓你一人看日落
I
won't
let
you
watch
the
sunset
alone
anymore
握你的手
一前一後
I'll
hold
your
hand,
one
step
ahead,
one
step
behind
一左一右
對我已足夠
One
on
the
left,
one
on
the
right,
that's
enough
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jiang Du Quan, Liu Yong Hui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.