羅文 feat. 甄妮 - Tie Xue Dan Xin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 羅文 feat. 甄妮 - Tie Xue Dan Xin




羅文 鐵血丹心
Железное сердце Ло Вэня
射鵰英雄傳之鐵血丹心主題曲
Тематическая песня Легенды о Герое, стреляющем в Орла
女:依稀往夢似曾見 心內波瀾現
Женщина: Смутно мечтая, я, кажется, видела волны в своем сердце.
男:拋開世事斷愁怨合:相伴到天邊
Мужчина: Отложите в сторону заботы и обиды мира и возьмитесь за руки: сопровождайте к горизонту
男:逐草四方沙漠蒼茫 那懼雪霜撲面
Мужчина: Повсюду гоняется за травой, пустыня огромна, боится снега и мороза.
女:冷風吹 天蒼蒼 籐樹相連
Женщина: Холодный ветер продувает небо, небо серое, и ротанговые деревья соединены.
男:射鵰引弓塞外奔馳 笑傲此生無厭倦
Мужчина: Стреляет в орла, водит луком, затыкает вилку, бегает, гордо улыбается, в этой жизни нет скуки
女:猛風沙 野茫茫 籐樹兩纏綿
Женщина: Свирепый ветер, дикий песок, огромные ротанговые деревья, два затяжных
男:天蒼蒼 野茫茫 萬般變幻
Мужчина: Небо огромное и дикое, меняющееся во всех отношениях
女:應知愛意是流水 斬不斷理還亂
Женщина: Вы должны знать, что любовь - это постоянный поток воды, и хаос все еще продолжается.
合:身經百劫也在心間 恩義兩難斷
Вместе: После сотни невзгод в моем сердце также существует дилемма между добротой и праведностью.





Writer(s): Gu Jia Hui, Deng Wei Xiong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.