羅文 - Hao Ge Xian Gei Ni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 羅文 - Hao Ge Xian Gei Ni




Hao Ge Xian Gei Ni
Hao Ge Xian Gei Ni
歌声飘送千千里不计距离
My song can travel thousands or even ten thousands of miles,
歌声飘送万万里跨远地
Ignore the distance, cross many lands,
歌声句句唱出愉快少年事
Each line of my song is filled with youthful happiness,
好歌一生伴着你
May you be accompanied by good songs for your entire life,
歌声飘送千千里不计距离
My song can travel thousands or even ten thousands of miles,
歌声飘送万万里跨远地
Ignore the distance, cross many lands,
歌声句句唱出愉快少年事
Each line of my song is filled with youthful happiness,
好歌一生伴着你
May you be accompanied by good songs for your entire life,
好歌献给你
Let me dedicate this good song to you,
让爱藏心里
Keep it in your heart,
阳光在我心里照耀
May the sun always shine in your heart,
光辉欢笑永伴随
May happiness and joy always be with you,
好歌献给你
Let me dedicate this good song to you,
愿您藏心里
May you keep it in your heart,
唯愿为你解去愁闷
May it dispel the sorrow and depression for you,
快乐在歌声里
There's happiness in my songs,
歌声飘送千千里不计距离
My song can travel thousands or even ten thousands of miles,
歌声飘送万万里跨远地
Ignore the distance, cross many lands,
歌声句句唱出愉快少年事
Each line of my song is filled with youthful happiness,
好歌一生伴着你
May you be accompanied by good songs for your entire life,
好歌献给你
Let me dedicate this good song to you,
让爱藏心里
Keep it in your heart,
阳光在我心里照耀
May the sun always shine in your heart,
光辉欢笑永伴随
May happiness and joy always be with you,
好歌献给你
Let me dedicate this good song to you,
愿您藏心里
May you keep it in your heart,
陪伴渡过黑暗长夜
May it accompany you through the dark nights,
我活在歌声里
I'm living in my songs,
好歌献给你
Let me dedicate this good song to you,
愿您藏心里
May you keep it in your heart,
陪伴渡过黑暗长夜
May it accompany you through the dark nights,
我活在歌声里
I'm living in my songs,
这歌唱一次 你会即刻永远记住
Once you sing this song, you will remember it forever,
里面带着爱 里面带着笑与泪
It carries love and laughter, as well as tears,
这歌唱一次 记起你
Once you sing this song, it will remind you of me,
唱万次 一般勾起了可爱往事
If you sing it a thousand times, it will always bring back the beautiful memories,
这歌唱一次 你会即刻永远记住
Once you sing this song, you will remember it forever,
里面带着爱 里面带着笑与泪
It carries love and laughter, as well as tears,
这歌唱一次 记起你
Once you sing this song, it will remind you of me,
唱万次 一般勾起了可爱往事
If you sing it a thousand times, it will always bring back the beautiful memories,





Writer(s): Aku Yu, Makaino Yasuji


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.